4
Ale phenav: Medik hin o ďeďičis ternoro, ňisoha nane aver le otrokostar, kajte savoro hin leskro. Hino mek tel o dozorci the spravci, medik na avela oda džives, savo určinďa leskro dad. Avke the amen, sar samas ternore, samas otroka ole duchovne zorenge, so ľidžan kada svetos. Ale sar pes naplňinďa o časos, bičhaďa o Del peskre Čhas, savo uľiľa la džuvľatar, uľiľa tel o zakonos, hoj te cinel avri olen, ko sas tel o zakonos, hoj amen te ačhas o čhave le Devleskre. A vašoda, hoj san leskre čhave, bičhaďa o Del le Duchos peskre Čhaskro andre amare jile – le Duchos, savo vičinel: „Abba, Dado!“ Avke imar akana na sal otrokos, ale čhavo; a te sal čhavo, akor tutar o Del kerďa the ďeďičis.
O starišagos pal o Galaťana
Ale akor, sar na prindžarenas le Devles, služinenas sar otroka ole devlenge, save nane čačes devla. No akana, sar prindžarďan le Devles – abo sigeder phenďomas, sar o Del prindžarďa tumen – sar oda, hoj tumen pale visaren paš ola slaba the bezmocna zora, so ľidžan kada svetos? Soske lenge kamen pale te služinel sar otroka? 10 Soske avke doľikeren o dživesa, o čhona, o časi the o berša? 11 Darav man pal tumende, či man tumenca na trapinďom zbitočňe.
12 Mangav tumen phralale: Aven ajse sar me, bo the me som ajso sar tumen. Ňisoha mange na ubľižinďan. 13 Se tumen džanen, hoj somas nasvalo, sar tumenge ešebnovar vakeravas o evaňjelium. 14 Ale kajte miro nasvaľiben sas prekal tumende bari skuška, na dikhľan man tele a na odčhiďan man. Priiľan man sar le Devleskre aňjelos – sar te priiľanas korkores le Ježiš Kristus. 15 So pes ačhiľa tumare radišagoha, so tumen sas? Bo phenav tumenge čačipen, te pes oda diňahas, ta the o jakha tumenge iľanas avri a diňanas len mange. 16 Ačhiľom akana tumaro ňeprijaťeľis oleha, hoj tumenge phenav o čačipen?
17 Ola manuša tumen kamen te dochudel a sikaven, hoj lenge igen džal pal tumaro lačho. Ale on tumen ča kamen te odlel mandar, bo kamen, hoj te džan pal lende. 18 Hin mištes te tumenge džal pal o lačho; a oda furt, a na ča akor, sar som tumenca. 19 Čhavale mire, pale vaš tumenge cerpinav avke sar odi daj, so užarel te ločhol, medik na avena ajse sar o Kristus. 20 Akana kamľomas te avel paš tumende, hoj tumenca te vakerav avres, bo igen man pal tumende darav.
O priklados pal e Sara the pal e Hagar
21 Phenen mange tumen, ko kamen te avel tel o zakonos: Na šunen, so vakerel o zakonos? 22 Bo hin pisimen, hoj le Abraham sas duj čhave – jekh la otrokiňatar a jekh la slobodna romňatar. 23 La otrokiňakro čhavo uľiľa le ťelostar, ale la slobodnakro čhavo uľiľa le lavestar, so o Del diňa.
24 Oda, so pes ode ačhiľa, kampel te achaľol sar podobenstvo. Kala duj džuvľija hine o duj zmluvi. Jekh zmluva hin pal o verchos Sinaj: Oda hin e Hagar, savake uľon o čhave andro otroctvos. 25 E Hagar sikavel pre oda verchos Sinaj andre Arabija a oda verchos hino sar o foros Jeruzalem akana, bo o Jeruzalem hino peskre čhavenca andro otroctvos. 26 Ale oda Jeruzalem, so hino upre, sikavel pre slobodno a oj hiňi amari daj. 27 Bo hin pisimen:
Radisaľuv tu, so našťi ačhes khabňi a šoha na ločhiľal!
Vičin radišagostar a giľav tu, so šoha na precerpinďal o ločhibnaskre dukha!
Bo buter čhave ela ola džuvľa, so hiňi omukľi,
sar ola, sava hin rom.
28 Ale tumen phralale, tumen san o čhave le lavestar, so diňa o Del, avke sar o Izak. 29 Akor oda sas avke, hoj oda čhavo, so uľiľa le ťelostar, džalas pre oda, so uľiľa le Duchostar. Avke oda hin the akana. 30 Ale so phenel le Devleskro Lav? Trade avri la otrokiňa the lakre čhas, bo lakro čhavo na ela ďeďičis la slobodna romňakre čhaha. 31 Vašoda, phralale, amen na sam o čhave la otrokiňakre, ale la slobodna romňakre.