O Ľil Le
ŽIDENGE
1
O Del prevakerďa prekal peskero Čhavo
Varekana čirla o Del vakerelas ke amare dada buterval the but sposobenca prekal o proroka,
ale akana andre kala posledna dživesa prevakerďa prekal peskero Čhavo, saveha stvorinďa sa, so hin pro ňebos the pre phuv, a ačhaďa les sar ďeďičos savoreske.
Le Devleskeri slava avel avri le Čhastar a hino ipen ajso sar o Del. Ov savoro ľikerel peskere zorale laveha. Sar dokerďa oda, hoj obžužarďa le manušen le binendar, bešľa peske andro ňebos pal e čači (pravo) sera le Nekzoraledere Devleske.
O Čhavo hino bareder sar o aňjela
Ov ačhiľa bareder sar o aňjela, avke sar o nav, so les o Dad diňa, hin bareder sar lengero.
Se o Del šoha (ňikda) na phenďa ňisave peskere aňjeloske:
Tu sal miro Čhavo, adadžives ačhiľom tiro Dad.
A na phenďa lenge:
Me avava leskero Dad a ov ela miro Čhavo.
A sar o Del bičhaďa andro svetos peskere jekhore Čhas, phenďa:
Savore aňjela mušinen anglal leste te banďol.
Pal o aňjela o Del phenel:
Ov kerel peskere aňjelendar balvaja a peskere služobňikendar jagale jaga.
Ale pal o Čhavo phenďa:
Tiro tronos, ó, Devla, hino furt pro furt a kraľineha čačipnaskere žezloha!
Zakamľal tut andro čačipen a našťi avri ačhes o nalačhipen, vašoda tut o Del, tiro Del, pomakhľa le olejoha pro radišagos buter sar olen, ko hine tuha.
10 Ov the phenďa:
Tu, Rajeja, anglal savoreste kerďal e phuv a tire vastenca kerďal o ňebos.
11  On našľona a sa phurona sar o uraviben, ale tu aveha furt.
12  Tu len zapačareha sar o plašťos a čerinena pes sar o gada, ale tu sal furt jekh a tire berša šoha na preačhena.
13 Se o Del na phenďa ňisave aňjeloske:
Beš tuke pal miri čači (pravo) sera, medik tuke na thovava tire ňeprijaťeľen tel o pindre.
14 Akor ko hine o aňjela? On savore hine o duchi, save služinen, a hine bičhade le Devlestar te služinel le manušenge, save prilena o spaseňje.