19
Pendant qu'Apollos était à Corinthe, Paul, après avoir traversé les hautes terres, arriva à Éphèse et trouva quelques disciples. Il leur dit : « Avez-vous reçu le Saint-Esprit quand vous avez cru ? »
Ils lui répondirent : « Non, nous n'avons même pas entendu dire qu'il y ait un Saint-Esprit. »
Il dit : « De quel baptême avez-vous donc été baptisés ? »
Ils répondirent : « Du baptême de Jean. »
Paul dit : « Jean a en effet baptisé du baptême de la repentance, disant au peuple de croire en celui qui venait après lui, c'est-à-dire en Christ Jésus. »*
En entendant cela, ils furent baptisés au nom du Seigneur Jésus. Lorsque Paul leur eut imposé les mains, le Saint-Esprit vint sur eux, et ils parlèrent en d'autres langues et prophétisèrent. Il y avait en tout environ douze hommes.
Il entra dans la synagogue et parla avec assurance pendant trois mois, discourant et persuadant au sujet de ce qui concerne le Royaume de Dieu.
Mais comme quelques-uns s'endurcissaient et désobéissaient, parlant en mal de la Voie devant la multitude, il se retira d'eux et sépara les disciples, discourant chaque jour dans l'école de Tyrannus. 10 Cela dura deux ans, de sorte que tous ceux qui habitaient l'Asie entendirent la parole du Seigneur Jésus, tant Juifs que Grecs.
11 Dieu faisait des miracles extraordinaires par les mains de Paul, 12 au point qu'on emportait de son corps des mouchoirs ou des tabliers pour les appliquer sur les malades ; alors les maladies les quittaient, et les esprits mauvais sortaient. 13 Mais quelques exorcistes juifs ambulants entreprirent d'invoquer le nom du Seigneur Jésus sur ceux qui avaient des esprits mauvais, en disant : « Nous vous adjurons par le Jésus que Paul prêche. » 14 Ceux qui faisaient cela étaient sept fils d'un certain Scéva, un chef des prêtres juif.
15 L'esprit mauvais leur répondit : « Je connais Jésus, et je sais qui est Paul, mais vous, qui êtes-vous ? » 16 L'homme dans lequel était l'esprit mauvais s'élança sur eux, les maîtrisant et se montrant le plus fort contre eux, de sorte qu'ils t'enfuirent de cette maison nus et blessés. 17 Cela fut connu de tous, tant Juifs que Grecs, qui habitaient à Éphèse. La crainte s'empara d'eux tous, et le nom du Seigneur Jésus était magnifié. 18 Beaucoup de ceux qui avaient cru venaient confesser et déclarer ce qu'ils avaient fait. 19 Un grand nombre de ceux qui avaient pratiqué les arts magiques rassemblèrent leurs livres et les brûlèrent devant tout le monde. On en calcula le prix, et on trouva qu'il s'élevait à cinquante mille pièces d'argent. 20 C'est ainsi que la parole du Seigneur croissait et se fortifiait puissamment.
21 Après que ces choses se furent accomplies, Paul résolut dans l'Esprit, après avoir traversé la Macédoine et l'Achaïe, d'aller à Jérusalem, en disant : « Après y être allé, il faut aussi que je voie Rome. »
22 Ayant envoyé en Macédoine deux de ceux qui le servaient, Timothée et Éraste, il resta lui-même quelque temps en Asie. 23 Vers ce temps-là, il survint un trouble important au sujet de la Voie. 24 Car un certain Démétrius, orfèvre, qui fabriquait des temples d'Artémis en argent, procurait aux artisans un gain considérable ; 25 il les rassembla, avec les ouvriers du même métier, et dit : « Messieurs, vous savez que notre richesse vient de cette industrie. 26 Vous voyez et vous entendez dire que, non seulement à Éphèse, mais dans presque toute l'Asie, ce Paul a persuadé et détourné une foule de gens, en disant que les dieux faits de main d'homme ne sont pas des dieux. 27 Il y a non seulement le danger que notre métier ne tombe en discrédit, mais aussi que le temple de la grande déesse Artémis ne soit compté pour rien, et que sa majesté ne soit détruite, elle que toute l'Asie et le monde entier adorent. »
28 En entendant cela, ils furent remplis de colère et se mirent à crier : « Grande est l'Artémis des Éphésiens ! » 29 Toute la ville fut remplie de confusion. Ils se précipitèrent d'un commun accord vers le théâtre, entraînant avec eux Gaïus et Aristarque, des Macédoniens, compagnons de voyage de Paul. 30 Paul voulait se présenter devant le peuple, mais les disciples ne le lui permirent pas. 31 Quelques-uns même des asiarques, qui étaient ses amis, envoyèrent quelqu'un vers lui pour le prier de ne pas s'aventurer dans le théâtre. 32 Les uns donc criaient une chose, les autres une autre, car l'assemblée était dans la confusion, et la plupart ne savaient pas pourquoi ils s'étaient réunis. 33 On fit sortir Alexandre de la foule, les Juifs le poussant en avant. Alexandre fit signe de la main, et voulait présenter une défense devant le peuple. 34 Mais quand ils reconnurent qu'il était Juif, tous d'une seule voix crièrent pendant environ deux heures : « Grande est l'Artémis des Éphésiens ! »
35 Cependant, le greffier de la ville, ayant calmé la foule, dit : « Hommes d'Éphèse, quel est l'homme qui ne sait pas que la ville des Éphésiens est la gardienne du temple de la grande déesse Artémis, et de la statue tombée de Zeus ? 36 Puisque ces choses sont incontestables, vous devez vous calmer et ne rien faire de précipité. 37 Car vous avez amené ces hommes, qui ne sont ni des voleurs de temples, ni des blasphémateurs de votre déesse. 38 Si donc Démétrius et les artisans qui sont avec lui ont un grief contre quelqu'un, les tribunaux sont ouverts et il y a des proconsuls. Qu'ils portent plainte les uns contre les autres. 39 Mais si vous avez d'autres réclamations, cela sera réglé dans l'assemblée légale. 40 Car en effet, nous risquons d'être accusés de sédition pour la journée d'aujourd'hui, puisqu'il n'y a aucun motif. À ce sujet, nous ne pourrions pas justifier cet attroupement. » 41 Quand il eut ainsi parlé, il renvoya l'assemblée.
* 19:4 NU omet Christ. 19:19 Les 50 000 pièces d'argent faisaient probablement référence à 50 000 drachmes. Si tel est le cas, la valeur des livres brûlés équivalait à environ 160 années de salaire d'un ouvrier agricole.