3
Naomi, sa belle-mère, lui dit : « Ma fille, ne dois-je pas chercher pour toi un lieu de repos, afin que tu sois heureuse ? Or, Booz, avec les servantes duquel tu as été, n'est-il pas notre parent ? Voici, il doit vanner l'orge cette nuit dans l'aire. Lave-toi donc, parfume-toi, mets tes vêtements, et descends à l'aire ; mais ne te fais pas connaître à cet homme avant qu'il ait achevé de manger et de boire. Lorsqu'il ira se coucher, observe le lieu il se couche. Ensuite, va découvrir ses pieds, et couche-toi. Il te dira lui-même ce que tu auras à faire. »
Elle lui répondit : « Je ferai tout ce que tu dis. » Elle descendit à l'aire, et fit tout ce que sa belle-mère lui avait ordonné. Lorsque Booz eut mangé et bu, et que son cœur fut joyeux, il alla se coucher à l'extrémité du tas de grain. Elle vint doucement, découvrit ses pieds, et se coucha. Au milieu de la nuit, l'homme fut effrayé et se retourna ; et voici, une femme était couchée à ses pieds. Il dit : « Qui es-tu ? »
Elle répondit : « Je suis Ruth, ta servante. Étends le pan de ton vêtement sur ta servante, car tu as le droit de rachat. »
10 Il dit : « Sois bénie par le SEIGNEUR, ma fille ! Tu as montré encore plus de bonté à la fin qu'au commencement, car tu n'as pas recherché de jeunes gens, pauvres ou riches. 11 Maintenant, ma fille, ne crains point. Je ferai pour toi tout ce que tu diras ; car toute la ville de mon peuple sait que tu es une femme de valeur. 12 Or, s'il est vrai que je suis un proche parent, il existe cependant un parent plus proche que moi. 13 Reste cette nuit, et au matin, s'il veut exercer envers toi son droit de rachat, c'est bien, qu'il l'exerce. Mais s'il ne veut pas l'exercer envers toi, alors c'est moi qui l'exercerai, le SEIGNEUR est vivant ! Reste couchée jusqu'au matin. »
14 Elle resta couchée à ses pieds jusqu'au matin, puis elle se leva avant qu'on pût se reconnaître l'un l'autre. Car il avait dit : « Qu'on ne sache pas que cette femme est venue dans l'aire. » 15 Il ajouta : « Apporte le manteau qui est sur toi, et tiens-le. » Elle le tint ; et il y mesura six mesures d'orge, et les lui mit sur le dos ; puis il rentra dans la ville.
16 Lorsqu'elle fut de retour auprès de sa belle-mère, celle-ci lui dit : « Comment les choses se sont-elles passées, ma fille ? »
Elle lui raconta tout ce que l'homme avait fait pour elle. 17 Elle ajouta : « Il m'a donné ces six mesures d'orge, car il m'a dit : “Tu ne retourneras pas les mains vides chez ta belle-mère.” »
18 Alors Naomi dit : « Reste tranquille, ma fille, jusqu'à ce que tu saches comment l'affaire se terminera ; car cet homme ne se donnera aucun repos qu'il n'ait réglé cette affaire aujourd'hui même. »