13
Various Vignettes
A beast from the sea
Καὶ ἐστάθην* ἐπὶ τὴν ἄμμον τῆς θαλάσσης, καὶ εἶδον ἐκ τῆς θαλάσσης Θηρίον ἀναβαῖνον, ἔχον κέρατα δέκα καὶ κεφαλὰς ἑπτά, καὶ ἐπὶ τῶν κεράτων αὐτοῦ δέκα διαδήματα καὶ ἐπὶ τὰς κεφαλὰς αὐτοῦ ὀνόματα βλασφημίας. Καὶ τὸ Θηρίον εἶδον ἦν ὅμοιον§ παρδάλει, καὶ οἱ πόδες αὐτοῦ ὡς ἄρκτου,* καὶ τὸ στόμα αὐτοῦ ὡς στόμα λέοντος. Καὶ ἔδωκεν αὐτῷ δράκων τὴν δύναμιν αὐτοῦ καὶ τὸν θρόνον αὐτοῦ καὶ ἐξουσίαν μεγάλην. Καὶ μίαν ἐκ τῶν κεφαλῶν αὐτοῦ ὡσεὶ§ ἐσφαγμένην εἰς θάνατον, καὶ πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ ἐθεραπεύθη. Καὶ ἐθαύμασεν* ὅλη γῆ ὀπίσω τοῦ Θηρίου.
Καὶ προσεκύνησαν τῷ δράκοντι τῷ δεδωκότι τὴν§ ἐξουσίαν τῷ Θηρίῳ· καὶ προσεκύνησαν τῷ Θηρίῳ* λέγοντες, «Τίς ὅμοιος τῷ Θηρίῳ, καὶ τίς δυνατὸς πολεμῆσαι μετ᾿ αὐτοῦ Καὶ ἐδόθη αὐτῷ στόμα λαλοῦν μεγάλα, καὶ βλασφημίαν·§ καὶ ἐδόθη αὐτῷ ἐξουσία πόλεμον ποιῆσαι* μῆνας τεσσαράκοντα δύο. Καὶ ἤνοιξεν τὸ στόμα αὐτοῦ εἰς βλασφημίαν§ πρὸς τὸν Θεόν, βλασφημῆσαι τὸ ὄνομα αὐτοῦ καὶ τὴν σκηνὴν αὐτοῦ, τοὺς* ἐν τῷ οὐρανῷ σκηνοῦντας. Καὶ ἐδόθη αὐτῷ ποιῆσαι πόλεμον μετὰ τῶν ἁγίων καὶ νικῆσαι αὐτούς. Καὶ ἐδόθη αὐτῷ ἐξουσία ἐπὶ πᾶσαν φυλὴν καὶ γλῶσσαν καὶ ἔθνος. Καὶ προσκυνήσουσιν αὐτῷ§ πάντες οἱ κατοικοῦντες ἐπὶ τῆς γῆς, ὧν οὐ* γέγραπται τὸ ὄνομα ἐν τῷ Βιβλίῳ τῆς Ζωῆς τοῦ Ἀρνίου, τοῦ ἐσφαγμένου ἀπὸ καταβολῆς κόσμου.
Εἴ τις ἔχει οὖς, ἀκουσάτω. 10 Εἴ τις ἔχει αἰχμαλωσίαν, ὑπάγει·§ εἴ τις ἐν μαχαίρᾳ ἀποκτένει,* δεῖ αὐτὸν ἐν μαχαίρᾳ ἀποκτανθῆναι. Ὧδέ ἐστιν ὑπομονὴ καὶ πίστις τῶν ἁγίων.
A beast from the land
11 Καὶ εἶδον ἄλλο θηρίον ἀναβαῖνον ἐκ τῆς γῆς, καὶ εἶχεν κέρατα δύο ὅμοια ἀρνίῳ καὶ ἐλάλει ὡς δράκων. 12 Καὶ τὴν ἐξουσίαν τοῦ πρώτου Θηρίου πᾶσαν ποιεῖ ἐνώπιον αὐτοῦ· καὶ ἐποίει§ τὴν γῆν καὶ τοὺς ἐν αὐτῇ κατοικοῦντας* ἵνα προσκυνήσωσιν τὸ Θηρίον τὸ πρῶτον, οὗ ἐθεραπεύθη πληγὴ τοῦ θανάτου αὐτοῦ. 13 Καὶ ποιεῖ σημεῖα μεγάλα, καὶ πῦρ ἵνα ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβαίνῃ§ ἐπὶ* τὴν γῆν ἐνώπιον τῶν ἀνθρώπων. 14 Καὶ πλανᾷ τοὺς ἐμούς, τοὺς κατοικοῦντας ἐπὶ τῆς γῆς, διὰ τὰ σημεῖα ἐδόθη αὐτῷ ποιῆσαι ἐνώπιον τοῦ Θηρίου, λέγων τοῖς κατοικοῦσιν ἐπὶ τῆς γῆς ποιῆσαι εἰκόνα τῷ θηρίῳ, εἶχεν τὴν πληγὴν§ τῆς μαχαίρας καὶ ἔζησεν.* 15 Καὶ ἐδόθη αὐτῷ πνεῦμα δοῦναι τῇ εἰκόνι τοῦ Θηρίου, ἵνα καὶ λαλήσῃ εἰκὼν τοῦ Θηρίου, καὶ ποιήσῃ ὅσοι§ ἐὰν* μὴ προσκυνήσωσιν τῇ εἰκόνι τοῦ Θηρίου ἵνα ἀποκτανθῶσιν. 16 Καὶ ποιεῖ πάνταςτοὺς μικροὺς καὶ τοὺς μεγάλους, καὶ τοὺς πλουσίους καὶ τοὺς πτωχούς, καὶ τοὺς ἐλευθέρους καὶ τοὺς δούλουςἵνα δῶσιν§ αὐτοῖς χαράγματα* ἐπὶ τῆς χειρὸς αὐτῶν τῆς δεξιᾶς, ἐπὶ τῶν μετώπων αὐτῶν, 17 καὶ ἵνα μή τις δύνηται§ ἀγοράσαι πωλῆσαι εἰ μὴ ἔχων τὸ χάραγμα, τὸ ὄνομα τοῦ Θηρίου* τὸν ἀριθμὸν τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ. 18 Ὧδε σοφία ἐστίν· ἔχων νοῦν ψηφισάτω τὸν ἀριθμὸν τοῦ Θηρίου, ἀριθμὸς γὰρ ἀνθρώπου ἐστίνκαὶ ἀριθμὸς αὐτοῦ ἐστιν§ χξς΄.*
* 13:1 εσταθην rell ¦ εσταθη 𝕻47ℵA,C,NU 13:1 κερατα δεκα και κεφαλας επτα rell ¦ ~ 45312 TR 13:1 ονοματα f35 Ma,b,e¼,f,g,h⅗,i A,CP,RP,HF,OC[NU] ¦ ονομα Md,e,h⅖ 𝕻47ℵC,TR § 13:2 ην ομοιον f35 Ma,f,g,h,i ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU,TR ¦ ~ 21 Mb,d ¦ 2 Me 𝕻47 * 13:2 αρκτου f35 Md⅓,e¼,gpt,hpt,i⅓ CP,TR ¦ αρκου Ma,b,d⅔,e,f,gpt,hpt,i⅔ 𝕻47ℵA,C,RP,HF,OC,NU 13:3 και rell ¦ 1 ειδον TR 13:3 εκ rell ¦ — Me TR § 13:3 ωσει f35 Ma,b,f,g,i⅔ CP,RP,HF ¦ ως Md,e,h,i⅓ 𝕻47ℵA,C,OC,NU,TR * 13:3 εθαυμασεν f35 Ma,b,e¼,f,g,h,i ℵ,CP,RP,HF,OC ¦ εθαυμασθη εν Md⅔,e TR ¦ εθαυμασθη Md⅕ 𝕻47A,NU ¦ εθαυμαστωθη C 13:4 τω δρακοντι rell ¦ τον δρακοντα ℵ,TR 13:4 τω δεδωκοτι f35 Ma,e¼,f,g,i CP,RP,HF,OC ¦ οτι εδωκεν Mb,d,ept,h 𝕻47ℵA,C,NU ¦ ος εδωκεν Me¼ TR § 13:4 την rell ¦ — TR * 13:4 και προσεκυνησαν τω θηριω rell ¦ 12 το θηριον Md A,TR ¦ — Mept ¦ — 𝕻47 omits a further four words 13:4 και f35 Ma⅕,b,d,e,h,ipt 𝕻47ℵA,C,CP,RP,NU ¦ — Ma,f,g,ipt HF,OC,TR 13:4 δυνατος f35 Ma,f,g,i CP,RP,HF ¦ δυναται Ma⅕,b,d,e,h 𝕻47ℵA,C,OC,NU,TR § 13:5 βλασφημιαν f35 Ma,e⅗,f,gpt,i¼ CP,RP,HF,OC ¦ βλασφημα Mb,d,e⅕,h⅖,i¼ A ¦ βλασφημιας Ma⅐,e⅕,h⅓,ipt 𝕻47ℵC,NU,TR ¦ βλασφημιαι Mg⅓,h⅕ * 13:5 εξουσια πολεμον ποιησαι f35 Ma,b,ept,f,g,i⅔ CP,RP,HF,OC ¦ 13 Md,ept,h,i⅓ 𝕻47A,C,NU,TR ¦ 3 ο θελει ℵ 13:5 τεσσαρακοντα δυο rell ¦ τεσσερακοντα 2 ℵC ¦ 1 και 2 Mgpt (A)[NU] ¦ μβ΄ Md,e⅓,h¼ 𝕻47 13:6 το rell ¦ — Ma⅓,fpt § 13:6 εις βλασφημιαν rell ¦ 1 βλασφημιας Mb ℵA,C,NU ¦ βλασφημησαι 𝕻47 * 13:6 τους f35 Ma,b,f,g,hpt,ipt ℵA,C,RP,HF,OC,NU ¦ και 1 Ma⅕,d,e,hpt,ipt CP,TR ¦ — 𝕻47 13:7 ποιησαι πολεμον f35 Ma,d,e⅙,f,g,h,i ℵ,CP,RP,HF,NU ¦ ~ 21 Mb OC,TR ¦ — Me 𝕻47A,C (These MSS omit the whole first compound clause.) 13:7 φυλην f35 Me⅔ 𝕻47,CP,TR ¦ 1 και λαον Ma,b,d,e⅓,f,g,h,i ℵA(C)RP,HF,OC,NU § 13:8 αυτω f35 Ma⅕,d⅕,e,gpt,h⅗,i⅔ ℵ,CP,RP,TR ¦ αυτον Ma,b,d,f,gpt,h⅖,i⅓ 𝕻47A,C,HF,OC,NU * 13:8 ων ου rell ¦ 1 ουτε Ma⅔,g¼ ¦ ου ου C,NU ¦ 1 ℵ ¦ ουαι A 13:8 το ονομα f35 Ma,b,ept,f,g,i CP,RP,HF,OC ¦ 12 αυτου Mh⅖ A,C,NU ¦ τα ονοματα Md,ept,i¼ TR ¦ τα ονοματα αυτων Mh⅖ 𝕻47ℵ 13:8 τω βιβλιω 𝕻115 rell ¦ 2 C ¦ βιβλω ℵ[+11 assorted mss] ¦ τη βιβλω Me⅓ 𝕻47v,TR § 13:10 εχει αιχμαλωσιαν υπαγει f35 Ma,e⅙,f,gpt,i CP,RP,HF ¦ εις 23 Md,ept,h ℵC ¦ 2 συναγει Me⅓ ¦ 2 συναγει εις 23 TR ¦ εις 2 εις 23 A,NU ¦ εις 2 απαγει εις 23 Mb OC ¦ αιχμαλωτιζει εις 23 Mgpt ¦ 5 other readings (Render, “if anyone has captivity, he goes away”—anyone who has been appointed to captivity will certainly be taken away; being less than transparent the Text gave rise to evasive action.) * 13:10 αποκτενει (-εινει Md⅔ ℵ; -εννει Mbpt,h¼ OC) f35 Ma⅕,b,d,e,g,h,ipt (ℵ)C,CP,RP(OC)TR ¦ — Ma,f,ipt HF ¦ αποκτανθηναι A,NU (OC is in small print.) 13:10 εν μαχαιρα f35 Mb,d,e,g,h (ℵA,C)CP,RP,OC(NU)TR ¦ — Ma,f,i HF 13:11 δυο f35 Ma¼,b,d,e,g,h,i2/7 (𝕻47)ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU,TR ¦ — Ma,f,i (OC is in small print.) § 13:12 εποιει f35 Ma,e⅙,f,g¼,h⅓,ipt CP,RP,HF ¦ ποιει Md,e,g,h,ipt 𝕻47ℵA,C,OC,NU,TR ¦ ποιησει Mb * 13:12 εν αυτη κατοικουντας rell ¦ ~ 312 C,TR 13:12 ινα προσκυνησωσιν rell ¦ 1 προσκυνησουσιν 𝕻47A,C,NU ¦ προσκυνιν ℵ 13:13 και πυρ ινα f35 Ma,f,g,i CP,RP,HF,OC ¦ ~ 312 ποιη Mept,h ℵA(C)NU,TR ¦ ~ 312 ποιει Mept ¦ ~ 312 ποιηση Mb 𝕻47 ¦ ~ 3 εν πλανη ποιη 2 Md § 13:13 εκ του ουρανου καταβαινη f35 Ma,f,(g),i CP,RP,HF,OC ¦ 123 καταβηναι Mb 𝕻47 ¦ 123 καταβαινειν Md,hpt A(C)NU ¦ ~ καταβαινειν 123 Me,hpt ℵ,TR * 13:13 επι f35 Ma,f,g,i 𝕻47,CP,RP,HF ¦ εις Mb,d,e,h ℵA,C,OC,NU,TR 13:14 τους εμους f35 Ma,f,ipt CP,RP,HF ¦ — Mb,d,e,g,h,ipt 𝕻47ℵA,C,OC,NU,TR 13:14 ο ειχεν f35 Ma,e⅓,f,h⅓,i CP,RP,HF ¦ ω 2 Mg ¦ 1 εχει Mept,hpt ℵ,TR ¦ ος εχει Mb,d,e¼ 𝕻47A,C,NU ¦ ος 2 OC § 13:14 την πληγην f35 Mb,d,e,g,h,i⅓ 𝕻47A,C,CP,RP,OC,NU,TR ¦ 2 Ma,f,i⅔ HF ¦ πληγης ℵ * 13:14 της μαχαιρας και εζησεν f35 Mb,d,e,h,i⅓ CP,OC,TR ¦ 1 μαχαιρης 34 (𝕻47)ℵA,C,NU ¦ ~ 34 απο 12 Ma,f,gpt,i⅔ RP,HF ¦ ~ 34 απο της πληγης 12 Mgpt 13:15 πνευμα δουναι f35 Ma,b,e¼,f,g,i⅔ CP,RP,HF,OC ¦ ~ 21 Md,e,h,i⅓ ℵA,NU,TR ¦ 1 C 13:15 ποιηση rell ¦ ποιησει Mbpt,dpt,e⅕,g ℵ ¦ C omits whole sentence § 13:15 οσοι rell ¦ ινα 1 A[NU] * 13:15 εαν f35 Ma,b,f,g,h⅕,i A,RP,HF,OC,NU ¦ αν Md,e,hpt ℵ,TR ¦ — Mh⅓ CP 13:15 τη εικονι rell ¦ την εικονα Mept A,TR 13:15 ινα f35 Mept CP,OC,TR ¦ — Ma,b,d,ept,f,g,h,i 𝕻47vℵA,C,RP,HF,NU (OC is in small print.) § 13:16 δωσιν f35 Mb,d2/7,ept,hpt,i¼ ℵA,C,CP,NU ¦ δωσωσιν Mapt,d⅗,f⅔,g,ipt RP,HF ¦ δωσουσιν Ma⅓,e⅙,f⅓,i⅕ OC ¦ δωση Me⅓,hpt TR * 13:16 χαραγματα f35 Ma,f,g,ipt 𝕻47,CP,RP,HF ¦ χαραγμα Mb,d,e,h,ipt ℵA,C,OC,NU,TR 13:16 της f35 Ma⅓,b,d,e,g,h,i⅗ 𝕻47ℵA,C,CP,RP,HF,OC,NU,TR ¦ — Ma⅔,f,i⅖ 13:16 των μετωπων f35 Ma⅓,b¼,d,e 𝕻47(CP)OC,TR ¦ το μετωπον Ma⅔,b,f,g,h,i ℵA,RP,HF,NU ¦ του μετωπου C § 13:17 δυνηται f35 Ma⅖,b,d⅕,e⅕,h⅖,i⅓ 𝕻47ℵA,C,CP,OC,NU,TR ¦ δυναται Ma⅗,d,e,f,g,h⅗,i⅔ RP,HF * 13:17 το ονομα του θηριου rell ¦ η 1234 𝕻47,CP,TR ¦ του ονοματος 34 Me⅓ C ¦ ~ 34 η 12 αυτου Mh⅓ ℵ 13:18 νουν rell ¦ τον 1 Mept TR ¦ ουν 𝕻47 ¦ ους Mgpt ℵ 13:18 και f35 Ma⅙,d,e,h,ipt A,C,CP,RP,OC,NU,TR ¦ — Ma,b,(e¼),f,g,ipt (𝕻47ℵ)HF § 13:18 εστιν f35 Md,e⅔,h,i⅓ 𝕻47C,CP,RP ¦ — Ma,b,e⅓,f,g,i⅔ ℵA,HF,OC,NU,TR * 13:18 χξς΄ rell ¦ εξακοσια εξηκοντα εξ Ma⅙,e¼,g,h⅓ RP ¦ εξακοσιοι εξηκοντα εξ (ℵ)A,CP,NU ¦ χξ και ς Me¼ ¦ εξακοσιαι δεκα εξ C ¦ χις 𝕻115 (I have argued elsewhere that the economic factor that dictated abbreviated forms for numbers and frequent nouns would not have been present when the Autographs were being penned, but since this particular number has to fit on hands and foreheads—of course a chip under the skin [that some are already receiving] will hold any amount of information—and the middle letter does resemble a snake. Actually, both 𝕻47 and 𝕻115 have the three letters, and the third letter in both is a clear sigma, not a stigma. However, since sigma = 200, it is impossible in this position, so we may assume that a stigma was intended.)