16
Kǝmbǝƣǝllǝr üqün ianǝ ⱪilix
Əmdi muⱪǝddǝs bǝndilǝr üqün ianǝ toplax toƣruluⱪ, silǝrmu Galatiya ɵlkisidiki jamaǝtlǝrgǝ tapiliƣinimdǝk ⱪilinglar. Ⱨǝr ⱨǝptining birinqi künidǝ ⱨǝrbiringlar tapawitinglarning bǝrikiti boyiqǝ uningdin bir ülüxini ajritip ɵz yeninglarda saⱪlap ⱪoyunglar; xundaⱪ ⱪilsanglar, kǝlgǝn waⱪtimda ianǝ toplax ⱨajǝt bolmaydu. «ⱨǝr ⱨǝptining birinqi künidǝ» — yǝni yǝkxǝnbǝ künidǝ.   Ros. 11:29; 2Kor. 8:4; 9:1. Mǝn kǝlginimdǝ, silǝr ⱪaysi adǝmlǝrni layiⱪ kɵrüp tallisanglar, mǝn xularƣa tonuxturux hǝtlirini yezip berip muxu ianǝ-xǝpⱪitinglarni Yerusalemƣa apirip berixkǝ ǝwǝtimǝn. «mǝn xularƣa tonuxturux hǝtlirini yezip berip muxu ianǝ-xǝpⱪitinglarni Yerusalemƣa apirip berixkǝ ǝwǝtimǝn» — Yerusalemdiki jamaǝt naⱨayiti kǝmbǝƣǝl bolup ⱪalƣanidi. «Ⱪoxumqǝ sɵz»imizni kɵrüng. Meningmu berixim muwapiⱪ kɵrülsǝ, ular manga ⱨǝmraⱨ bolup baridu. Əmma mǝn Makedoniyǝ ɵlkisidin ɵtkǝndin keyin yeninglarƣa kelimǝn — qünki mǝn Makedoniyǝdin ɵtmǝkqimǝn — 2Kor. 1:15. bǝlkim mǝn silǝr bilǝn billǝ bir mǝzgil turuxum mumkin, ⱨǝtta yeninglarda ⱪixlap ⱪeliximmu mumkin; xuningdǝk andin ⱪǝyǝrgǝ barmaⱪqi bolsam, silǝr yardǝm ⱪilip, meni yolƣa selip ⱪoyarsilǝr. Qünki bu ⱪetim silǝrni yol üstidila kɵrüp ɵtüp ketixni halimaymǝn, bǝlki Rǝb buyrusa, silǝr bilǝn billǝ uzunraⱪ bir mǝzgil turƣum bar. Əmma mǝn Əfǝsus xǝⱨiridǝ orma ⱨeytiƣiqǝ turmaⱪqimǝn. «orma ⱨeyti» — yaki «ⱨosul yiƣix ⱨeyti». Grek tilida «pentekost ⱨeyti» (ǝllikinqi küni ⱨeyti) dǝp atilidu — qünki bu ⱨeyt pasha ⱨeyti (ɵtüp ketix ⱨeyti)din 50 kün keyin bolidu. Qünki muxu yǝrdǝ manga ajayib qong, utuⱪ-mewǝ beriwatⱪan bir ixik kǝng eqildi, xuningdǝk ⱪarxi qiⱪⱪuqilarmu kɵp. «manga ajayib qong, utuⱪ-mewǝ beriwatⱪan bir ixik kǝng eqildi» — hux hǝwǝr tarⱪitidiƣan pursǝtni kɵrsitidu.
10 Timotiy yeninglarƣa berip tursa, uning aranglarda ⱪorⱪmay ǝrkin-azadǝ yürüxigǝ kɵngül bɵlünglar. Qünki umu manga ohxax Rǝbning hizmitini ixlǝwatidu. 11 Xunga ⱨeqkim uni tɵwǝn kɵrmisun; bǝlki uni mening yenimƣa kelixi üqün aman-esǝn uzitip yolƣa selip ⱪoyunglar; qünki uning ⱪerindaxlar bilǝn billǝ kelixini kütmǝktimǝn. 12 Əmma ⱪerindiximiz Apollosⱪa kǝlsǝm, uningdin ⱪerindaxlar bilǝn billǝ silǝrning yeninglarƣa berixni kɵp ɵtündüm. Lekin uning ⱨazirqǝ barƣusi yoⱪ. Keyin pursǝt pixip yetilgǝndǝ baridu.
 
13 Ⱨoxyar bolunglar, etiⱪadta qing turunglar; mǝrdanǝ ǝrdǝk bolunglar! Ⱪǝysǝr bolunglar!
14 Silǝrning ⱪilƣan ⱨǝmmǝ ixinglar meⱨir-muⱨǝbbǝt bilǝn ⱪilinsun.
15-16 Əmdi, i ⱪerindaxlar, Ahaya ɵlkisidiki ǝng dǝslǝpki etiⱪad mewisi bolƣan Istifanas wǝ uning ailisidikilǝrni, xundaⱪla ularning Hudaning muⱪǝddǝs bǝndilirining hizmitidǝ boluxⱪa ⱪandaⱪ ɵzlirini atiƣanliⱪini obdan bilisilǝr; mǝn silǝrdin ɵtünimǝnki, muxundaⱪ kixilǝrning wǝ ular bilǝn birliktǝ hizmǝttǝ ⱨǝrbir japa tartiwatⱪanlarning sɵzlirigǝ kiringlar. «Ahiya ɵlkisi» — ⱨazirⱪi Gretsiyǝ, «Yunan». ««ular bilǝn birliktǝ hizmǝttǝ ⱨǝrbir japa tartiwatⱪanlar...» — «hizmǝttǝ» — Rǝbning hizmitidǝ, ǝlwǝttǝ. Pawlusⱪa nisbǝtǝn pǝⱪǝt birla hizmǝt mǝwjut idi. 17 Əmma yeninglardin Istifanas, Fortunatus wǝ Aⱪayikusning bu yǝrgǝ meni yoⱪlap kǝlgǝnlikidin xadlandim; qünki ular silǝr tǝrǝptin kǝm bolƣanlirini toluⱪlap bǝrdi. «... Yeninglardin Istifanas, Fortunatus wǝ Aⱪayikusning bu yǝrgǝ meni yoⱪlap kǝlgǝnlikidin xadlandim» — muxu üq buradǝrning Korintliⱪlarning jamaitining yenidin kelixi Pawlusⱪa muxu riƣbǝt bǝrgüqi hǝtni yezip yollax pursitini yaritip bǝrdi. 18 Qünki ular mening roⱨimni wǝ ⱨǝm silǝrningkinimu yengilandurdi; xunga xundaⱪ adǝmlǝrni ǝtiwarlap ⱨɵrmǝtlǝnglar.
19 Asiyadiki jamaǝtlǝrdin silǝrgǝ salam. Akwila wǝ Priskilla ⱨǝm ularning ɵyidǝ jǝm bolidiƣan jamaǝttinmu Rǝbdǝ silǝrgǝ ⱪizƣin salam yollaydu. «Asiya» — ⱨazirⱪi zamandiki Türkiyǝ zeminini kɵrsitidu. «Priskilla» — bǝzidǝ u ⱪisⱪartilip «Priska» deyilidu. 20 Ⱪerindaxlarning ⱨǝmmisi silǝrgǝ salam yollaydu. Bir-biringlar bilǝn pak sɵyüxlǝr bilǝn salamlixinglar. Rim. 16:16; 2Kor. 13:12; 1Tes. 5:26; 1Pet. 5:14.
21 Mana, mǝnki Pawlus ɵz ⱪolum bilǝn salam yeziwatimǝn!
22 Ⱨǝrkim Rǝb Əysa Mǝsiⱨni sɵygüqi bolmisa, uningƣa lǝnǝt bolsun! Rǝbbimiz, kǝlgǝysǝn! «...lǝnǝt bolsun. Rǝbbimiz, kǝlgǝysǝn!» — Pawlus bu sɵzni aramiy tilidiki: «Anatema, Maranata!» degǝn sɵzlǝr bilǝn ipadilǝydu. 23 Rǝb Əysa Mǝsiⱨning meⱨir-xǝpⱪiti ⱨǝmminglarƣa yar bolƣay!
24 Mening Mǝsiⱨ Əysada bolƣan muⱨǝbbitim ⱨǝmminglar bilǝn billǝ bolƣay. Amin! «Mening Mǝsiⱨ Əysada bolƣan muⱨǝbbitim ⱨǝmminglar bilǝn billǝ bolƣay» — yaki «Mening muⱨǝbbitim Mǝsiⱨ Əysada bolƣan ⱨǝmminglar bilǝn billǝ bolƣay».

16:2 «ⱨǝr ⱨǝptining birinqi künidǝ» — yǝni yǝkxǝnbǝ künidǝ.

16:2 Ros. 11:29; 2Kor. 8:4; 9:1.

16:3 «mǝn xularƣa tonuxturux hǝtlirini yezip berip muxu ianǝ-xǝpⱪitinglarni Yerusalemƣa apirip berixkǝ ǝwǝtimǝn» — Yerusalemdiki jamaǝt naⱨayiti kǝmbǝƣǝl bolup ⱪalƣanidi. «Ⱪoxumqǝ sɵz»imizni kɵrüng.

16:5 2Kor. 1:15.

16:8 «orma ⱨeyti» — yaki «ⱨosul yiƣix ⱨeyti». Grek tilida «pentekost ⱨeyti» (ǝllikinqi küni ⱨeyti) dǝp atilidu — qünki bu ⱨeyt pasha ⱨeyti (ɵtüp ketix ⱨeyti)din 50 kün keyin bolidu.

16:9 «manga ajayib qong, utuⱪ-mewǝ beriwatⱪan bir ixik kǝng eqildi» — hux hǝwǝr tarⱪitidiƣan pursǝtni kɵrsitidu.

16:15-16 «Ahiya ɵlkisi» — ⱨazirⱪi Gretsiyǝ, «Yunan». ««ular bilǝn birliktǝ hizmǝttǝ ⱨǝrbir japa tartiwatⱪanlar...» — «hizmǝttǝ» — Rǝbning hizmitidǝ, ǝlwǝttǝ. Pawlusⱪa nisbǝtǝn pǝⱪǝt birla hizmǝt mǝwjut idi.

16:17 «... Yeninglardin Istifanas, Fortunatus wǝ Aⱪayikusning bu yǝrgǝ meni yoⱪlap kǝlgǝnlikidin xadlandim» — muxu üq buradǝrning Korintliⱪlarning jamaitining yenidin kelixi Pawlusⱪa muxu riƣbǝt bǝrgüqi hǝtni yezip yollax pursitini yaritip bǝrdi.

16:19 «Asiya» — ⱨazirⱪi zamandiki Türkiyǝ zeminini kɵrsitidu. «Priskilla» — bǝzidǝ u ⱪisⱪartilip «Priska» deyilidu.

16:20 Rim. 16:16; 2Kor. 13:12; 1Tes. 5:26; 1Pet. 5:14.

16:22 «...lǝnǝt bolsun. Rǝbbimiz, kǝlgǝysǝn!» — Pawlus bu sɵzni aramiy tilidiki: «Anatema, Maranata!» degǝn sɵzlǝr bilǝn ipadilǝydu.

16:24 «Mening Mǝsiⱨ Əysada bolƣan muⱨǝbbitim ⱨǝmminglar bilǝn billǝ bolƣay» — yaki «Mening muⱨǝbbitim Mǝsiⱨ Əysada bolƣan ⱨǝmminglar bilǝn billǝ bolƣay».