15
Mbe xaa Jesús lo Pilat
(Mt. 27:1-2, 11-14; Lc. 23:1-5; Jn. 18:28-38)
Garziil doo mkasa re ngwleyy non, nu re xaa gol, nu re maestr xaa nlu xtizh Dios, nu re xaa nak zhiin lo re nu. Rese xaa ne myaan zee zaa xaa Jesús lo Pilat, xaa nabeyy zee. Nu gwluzh zeera mkado xaa Jesús nu mbe xaa Jesús lo Pilat. Pilat mnabdizh lo xaa nu nzhé:
—¿Che lu nak Rey cheen re xaa Israel?
Zee Jesús mkeb nzhé:
—Sbaa naka, kwentaxa nguné luya lo na.
Nu lee re ngwleyy non mzelo mgaazh zyen doo kwaan tich Jesús. Stub welt lee Pilat mbare mnabdizh lo Jesús nu nzhé:
—¿Chozhiin nik tub kwaan nankebt lu? ¡Wii, lakta kwaan ngaazh re myet tich lu!
Per lee Jesús nik tub kwaan namkebt lo xaa. Zee lee Pilat mdedyall doo mwii lo xaa nu nanetra xaa cho kwaan le xaa xgab.
Pilat mzaa Jesús yet
(Mt. 27:15-31; Lc. 23:13-25; Jn. 18:38-19:16)
Rese liin leezha nla yalni ne, Pilat nsela tub xaa nzho lozhyib, loka xaa yé re xaa yezh sela xaa. Nu tub xaa le Barrabás nzho lozhyib, xaa nzho tubka kwaan lak xaa mbit myet, leezha mdil xaa kwaan re xaa Roma. Nu zee ngwa re myet lo Pilat, nu mzelo xaa ngunaab xaa lo Pilat, zee sela xaa tub xaa kwentaxa nle xaa rese liin. Nu lee Pilat mkeb nzhé:
—¿Che nzhekla gu sela na Jesús, Rey cheen gu, xaa Israel?
10 Snee nzhé Pilat nel nela xaa lee re ngwleyy non nangulat reke zyen doo myet tich Jesús zee ngulaa re ngwleyy non Jesús lo Pilat. 11 Per lee re ngwleyy non nzhéya, zee yé re xaa lo Pilat sela xaa Barrabás. 12 Zee Pilat mnabdizh nzhé:
—Guné gu, nen cho kwaan nzhekla gu le na kwaan xaa ne, xaa mbezh re xaa nak Rey cheen gu.
13 Nu lee re xaa nzhé dublegan:
—¡Kee xaa lo krus!
14 Per lee Pilat nzhé lo re xaa:
—¿Cho kwaan nawent mle xaa ne?
Per lee re xaa mbare nzhé stub welt:
—¡Kee xaa lo krus!
15 Zee lee Pilat nzhekla kwi wen kwaan re myet, zee msela xaa Barrabás, nu mnabeyy xaa xsoldad xaa zee mdin xaa Jesús nu kee xaa xaa lo krus.
16 Nu zee lee re soldad mbe Jesús lo lach jwer pa nzho Pilat, nu mrezh xaa rese soldad. 17 Nu mlo xaa tub ler naxne yenn xaa, kwenta kwaan nzhak rey. Nu mzob xaa tub koron yek xaa kwenta cheen rey, per kwaan yich mdexkwaa xaaya. 18 Nu mzelo re xaa mbazhe nu nzhé re xaa:
—¡Xwa doo Rey cheen re xaa Israel!
19 Nu mzaa golp xaa yek xaa kwaan yag nu mchuk xaa lo xaa, nu mkichxub re xaa lo xaa modxa mkichxub re xaa lo rey. 20 Nu gorna ngulo mzhitno re xaa xaa, zee mloo xaa ler naxne yenn xaa, nu msegak xaa xaa leeka xab xaa. Nu mloo xaa xaa, mbe xaa xaa, kee xaa xaa lo krus.
Mkee xaa Jesús lo krus
(Mt. 27:32-44; Lc. 23:26-43; Jn. 19:17-27)
21 Tub xaa yezh Cirene le Simón, xuz Jant nu Rufo, nyaad ngwa wen. Nu gorna nyaad ded xaa, zee mnabeyy soldad xaa zee wee xaa xkrus Jesús.
22 Nu mbe re xaa Jesús tub pa le Gólgota. (Wdizh ne nii: “Zhit Yek Xaa”.) 23 Nu mzaa xaa xis ub kwaan nzho mirra leen ngu xaa, per nangut Jesús kwaan ba. 24 Nu zee mkee re soldad xaa lo krus. Nu mloo re xaa swert nen cho xaa le gan xab xaa, zee nen cho kwaan yizo kad tub xaa.
25 Gorna mkee xaa Jesús lo krus nak las nueve garziil. 26 Lee letr kwaana mkee xaa yek xkrus xaa nzhé: “REY CHEEN RE XAA ISRAEL”. 27 Nu xsaww chop wann mkee xaa xaa, tub wann lad li nu stub xaa lad rebes. 28 Nu sbaa ngok zee mbarlo Xkyech Dios kwaana nzhé: “Lee xaa ne ngu kwent lo re wann”.
29 Nu lee re xaa nded zee mxizhno xaa nu mbib xaa yek xaa lo xaa, nu nzhé re xaa lo xaa:
—Lu nzhekla lux yidoo cheen Dios, nu nzhé lu chonaka mbizh za luya stuba. 30 Chol tant xwa lu, nalaat lu lux lu, leeka lu sela lu lo krus.
31 Nu noka re ngwleyy non nu re maestr, xaa nlu xtizh Dios, mxizhno xaa xaa nu mbezh xaa lo wechxinn xaa:
—Nanlaat xaa nget stub xaa, per chozhiin nyent mod sela xaa leeka lee xaa lo krus.
32 Noka mbezh re xaa:
—Né lu lee lu nak Xaa Mxaal Dios Nabeyy lo re nu. Nal leeka lu sela lu lo krus, zee ne nu lee lu nkano yalnabeyy cheen Dios zee wii re nu lo lu.
Nu axta rop wann, xaa nkee xkwes xaa mxizhno xaa xaa.
Ngut Jesús
(Mt. 27:45-56; Lc. 23:44-49; Jn. 19:28-30)
33 Nu gorna ngok rol mbizh, dubse yizhyo mla yalnakaw, nu gorna ngulo mded chon gor, 34 lee Jesús mbazhe nye nzhé:
—Eloi, Eloi, ¿lama sabaktani? (Wdizh ne nii: “Xdios na, Xdios na, ¿chozhiin mlaa lu na?”)
35 Nu lee lak xaa nzo zee, mbin ngunii xaa, zee nzhé xaa lo re xaa:
—Bkenzha gu. Lee xaa kabezh Li, xaa mzaa kwent kwaan nzhé Dios lo lee xaa yilo.
36 Zee lee tub xaa mrexonn nzhale bsii xiil kwaan xis ub kwaan nala nu nzhazaa xaaya go Jesús. Per lee stub xaa nzhé lo xaa:
—Laa, nazaat luya go xaa, zee ne be nen che zyiid Li la xaa lo krus.
37 Per Jesús gorzee mbazhe dub gan, ta ngut xaa. 38 Zee lee ler kwaan nyaaw roo Pa Nambey Doo leen yidoo, mzelo mraz axta yek nu axta xan, nu ngoka chop lee. 39 Nu lee tub xaa nabeyy lo tub gayoo soldad, xaa nzo naz delant lo Jesús, ngune xaa xomod ngut Jesús nu nzhé xaa:
—Wlipa, xaa ne ngok Xgann Dios.
40 Nu noka zit nzhi lak ngwnaa ngwii. Lo re me nzo Mari me yezh Magdala, nu Mari xnaa Chag yeen nu Che, nu Salomé. 41 Re ngwnaa ne mreke tich Jesús, nu mle re me yudar xaa gorna mkanze xaa yizhyo le Galilea. Nu zyen doo ngwnaa Galilea mreke tich Jesús naz Jerusalén nu noka re me nzo zee.
Mkaach xaa Jesús
(Mt. 27:57-61; Lc. 23:50-56; Jn. 19:38-42)
42 Zhe kwaan mbit xaa Jesús nak tub mbizh kwaan ndexkwaa re nu kwaan gaw nu zhe sab, zhe kwaan nzholl re nu lo Dios. 43 Leezha mzhel yizhyo tub xaa le Che kwaan dub lextoo xaa mzeeb xaa pa nzo Pilat. Xaa ne nak tub xaa yezh le Arimatea, nu noka nak xaa tub xaa nabeyy lo re sawlazh nu, nu noka nkambaz xaa mbizh nabeyy Dios. Nu ngwa xaa lo Pilat xaa nabeyy zee, nu ngunaab xaa xkwerp Jesús. 44 Mdedyall Pilat gorna mbin xaa lee Jesús ngulola ngut. Zee mrezh xaa tub xaa nabeyy lo tub gayoo soldad, zee mnabdizh xaa lo xaa, nu nzhé xaa:
—¿Che ngulola ngut Jesús?
45 Nu lee xaa nabeyy lo tub gayoo soldad nzhé:
—Ngutla xaa.
Zee mzaa Pilat diizh wee Che xkwerp Jesús. 46 Zee lee Che mzi tub ler kwaan wen, nu mla xaa xkwerp Jesús, zee mchaal xaaya ler, nu mlo xaaya leen tub baa kwaan mdeen xaa cho ke, nu msaaw xaa tub ke naro doo roo baa. 47 Mari me yezh Magdala nu Mari xnaa Che, mwii me pa mlo xaa Jesús.