^
YUTJIYAWUŊU DHÄRUK
Godthu yukurrana ḻakaraŋala mayali'kurru mali yana
1:1—2:1 (God tells a parable through Hosea and his wife and children)
Yitjuralnydja dhuwala balanyara bitjan rom‐maypa dhäyka ŋayi
2:2–13 (Israel is like an unfaithful wife)
Godtja yukurra mirithirri yana märr‐ŋamathirri nhanukalayŋunydja ŋayi yolŋu'‐yulŋuwu
2:14–23 (The Lord’s love for his people)
Yitjuralnydja yurru balayi miṯtji dhulŋuŋuyirri nhanŋuwayyi Garraywu
3:1–5 (Israel will be restored to the Lord’s favour)
Garrayyunydja ḻakarama yukurra Yitjuralnhanydja dhuwurr‐yätjnha bitjanna
4:1–14 (The Lord tells about Israel’s sin)
Godtja ḏukṯuk ŋilimurruŋgu, ŋilimurru yurru yuwalkkuma yana wal'ŋu nhanŋu marŋgiyirri
5:15—6:6 (God wants us to really know him)
Godtja yukurra mukthun yana märr‐ŋamathirri nhanukalayŋunydja ŋayi yolŋu'‐yulŋuwu
11:1–9 (God still loves his own people)
Godthunydja yurru mala‐yarr'yun nhanŋuwaynydja yolŋu'‐yulŋunha
13:4–16 (God will judge his people)
Bilyurrana roŋiyiya Garraywalana
14:1–9 (A call to repent)