^
1 CORINTIOS
Màsà táhndè dava‑nda
Cuisì ndiaá Jesucristu, màdìá càhàn nchìchí‑ndà
Cuisì sàhà Jesús cáhàn Pablo xì nèhivì
Datnúù Espíritu Ìì sàxìnítnùní‑ndà sàhà palabra nchichí xi Yua‑nda Dios
Nsidaa‑nda cutnáhá‑ndá xinúcuáchí‑ndá nùù Dios
Nansa iá vida nì yàha nècuàchì apóstol nì nìhì chuun nùù Jesús
Nansa nì cachi Pablo xiñuhu quida nèhivì ñuu Corinto xì iin tiàa cónì quìdá víi xi iin nècuàchì ñahà
Ejemplu nì sanduu vicò pascua sànaha na nísa cuxio nsihi pan nihí levadura nsidátáchí xân
Màsà cúhùn‑ndà nùù juez, te canicuàchi stnaha‑nda sàhà‑ndà, cachí Pablo
Nsidaa‑nda xiñuhu quidañuhu‑nda cuerpu xi‑nda; màsà quídá ndevàha‑nda xi mii‑nda
Nansa xiñuhu quida‑nda xi nècuàchì vehe‑nda
Màsà nácání ini‑ndà nansa ndenihi nèhivì ñuhìví yohó ndohó
Màsà cáxi‑nda ò cuxi‑nda ñà‑ndùá chindóó nèhivì nùù ñà‑ndùá cahvi‑né
Nansa nì cachi Pablo xì nèhivì xítnùhu xi‑né ñà‑quìdáchúûn‑né nahi dava ga nèhivì
Màsà cáhví‑ndá figura nahi nìsa quida nèhivì Israel sànaha na ní caquee‑ne ñuu Egipto
Cuisì nùù Dios ni cuáha‑nda promesa xi‑nda; te màsà cáxi‑nda ò cúxí‑ndá ñà‑ndùá nì chindoo nèhivì nùù figura
Nansa xiñuhu quida nècuàchì ñahà na natácá‑ndà
Nansa nì cachi Pablo xì nècuàchì ñuu Corinto ñà‑có‑quìdá víi‑né na nacuítáhvì‑né Cena ìì xí Stoho‑ndà Señor
Nansa nì quida Jesús Cena ìì primeru
Nansa iá ñà‑ndùá níhìtáhvì ndiaha‑nda cutáhvì‑ndà nùù Espíritu Ìì
Nahi iquìcúñú mii‑yá xínduu nsidaa‑nda
Divi ñà‑cuu stnahá ini‑ndà sàhà‑ndà nduú ichì chicá nsiha
Nansa ndiá ìcà‑ndà quida‑nda na cáhàn‑ndà inga dàhàn sàà quidá Espíritu Ìì
Nsidaa ñà‑ndùá quida‑nda na natácá‑ndà, xiñuhu quida viì‑ndàñá, màdìá nansa ni nì cui
Sànì natiacu ndisa Jesucristu
Nansa icúmí‑ndá natiacu‑ndà
Nansa coo iquìcúñú‑ndà na natiacu‑ndà
Nansa nì xìcàn Pablo nùù nècuàchì ñuu Corinto ñà‑datacá‑nè cooperación sàhà nècuàchì ndahví
Nansa nihnú ini Pablo cacanuu ga‑nè ñuu te ñuu
Nansa nì cachi Pablo nì casàhú‑nè xì nsidaa nèhivì xí Dios ndoó ñuu Corinto