20
O mariben le Benjaminenca
Paľis pes savore Izraeliti le Danostar dži ke Beer-Šeba the andral o Gilead zgele sar jekh anglo RAJ andre Micpa. Zgele pes savore Devleskere manuša – o vodci andral savore Izraelike kmeňi. Sas ode 400 000 murša le šabľenca. O Benjamini pes pal ada došunde, hoj o Izraeliti gele upre andre Micpa.
O Izraeliti phučenas: “Phenen amenge, sar pes ačhiľa kada nalačhipen?”
Pre ada o Levitas, o rom ola murdarďa džuvľakero, odphenďa: “Peskera romňaha-služobňičkaha avľom te presovel andre Benjaminiko foros Gibeja. Ale o Gibejana avle rači pre mande a rozačhade pes pašal oda kher, andre savo somas, bo kamenas man te murdarel. Našilu pašľuvkerenas mira romňaha-služobňičkaha avke, hoj muľa. Avke iľom la a rozčhinďom la pro kotora, so rozbičhaďom pal calo Izrael, bo kerde nalačhipen the baro džungipen andro Izrael. Akana, tumen savore manuša le Izraeloskere, gondoľinen pal ada a phenen, so kerena!”
Savore manuša sas andre oda jekh a phende: “Ňiko amendar na džala andre peskero stanos, aňi ňiko khere. Kada hin oda, so lenca keraha: Prekal o losos pes dodžanaha, sar džaha pre lende. 10 Andral dojekh Izraeliko kmeňos laha avri deše muršen le šelendar, šel le ezerendar the ezeros le deše ezerendar, hoj te anen o chaben prekal o manuša, save avle te visarel pale le Benjaminenge andral e Geba vaš oda džungipen, so kerde andro Izrael.”
11 Paľis pes savore Izraeliti zgele sar jekh paš o foros. 12 O kmeňi andral o Izrael bičhade le muršen pal caľi Benjaminiko phuv, hoj te phenen: “Oda savo džungipen tumen kerďan?! 13 Akana amenge den avri le nalačhe muršen andral e Gibeja, save oda kerde. Murdaraha len a avke odlaha oda nalačhipen andral o Izrael.”
Ale o Benjamini na kamenas te šunel oda, so phende lengere phrala, o Izraeliti. 14 Zgele pes andral peskere fori andre Gibeja pro mariben pro Izraeliti. 15 Savore Benjamini, save pes ode zgele, sas 26 000 murša le šabľenca. The mek efta šel (700) avrikidle murša, save bešenas andre Gibeja. 16 Maškar ola savore sas efta šel (700) avrikidle murša, save sas baľogara (ľavaka), a dojekh džanelas igen mištes te čhivkerel o bara andral o prakos.
17 Le Izrael sas 400 000 murša le šabľenca, avrisikade pro mariben.
18 O Izraeliti džanas andro Betel te phučel le Devlestar: “Ko amendar ešeb (peršo) majinel te džal pro mariben pro Benjamini?”
O RAJ lenge odphenďa: “Ešeb džala o Juda.”
19 Avke o Izraeliti tosara ušťile a kerde peske taboris pašes paš e Gibeja. 20 Sar o Izraeliti gele pro mariben pro Benjamini, rozačhade pes pre lende paš e Gibeja. 21 Ale o Benjamini gele avri le forostar a andre oda džives murdarde 22 000 Izraeliten. 22-23 O Izraeliti džanas andro Betel a dži rači rovenas anglo RAJ. Paľis phučle le RAJESTAR: “Majinas te džal pale pro mariben pre amare phrala pro Benjamini?”
O RAJ lenge phenďa: “Džan, maren tumen lenca!”
Avke o Izraeliti chudle pale zor a pale pes rozačhade pro mariben pre oda than, kaj pes rozačhade ešebno džives. 24 Avke o Izraeliti gele pro dujto džives pro mariben le Benjaminenca, 25 ale o Benjamini gele pale pro Izraeliti a murdarde lendar mek 18 000 muršen, savendar dojekh pes džanelas te marel la šabľaha. 26 Paľis savore Izraeliti džanas upre andro Betel a ode rovenas a bešenas anglo RAJ. Calo džives dži rači poscinenas a ande le RAJESKE labarde the smiromoskere obeti. 27 Paľis o Izraeliti phučenas le RAJESTAR, so majinen te kerel. Andre oda časos sas ode le Devleskeri Zmluvakeri Archa, 28 paš savi o Pinchas kerelas e rašajiko buči. Leskero dad sas o Eleazar, savo sas o čhavo le Aronoskero. O Izraeliti phučle: “Majinas pes te marel dureder amare phralenca le Benjaminenca, abo majinas te preačhel?”
O RAJ odphenďa: “Džan, maren pes, bo tajsa tumenge len dava andro vasta.”
29 Avke o Izraeliti rozačhade garude muršen pašal e Gibeja. 30 Pro trito džives džanas pro mariben pro Benjamini a avke sar angloda pes rozačhade pro mariben pre Gibeja. 31 O Benjamini gele pre lende a o Izraeliti denašenas het a kaleha len dochudle dur le forostar. Avke sar angloda, the akana chudle te murdarkerel le Izraeliten. Murdarde lendar ajse tranda (30) muršen pre maľa the pro droma, so džan jekh andro Betel the dujto andre Gibeja. 32 O Benjamini peske phende: “The akana on prekhelena (prehrajinena); avke sar angloda.” Ale o Izraeliti pes dothode: “Denašas lendar a kaleha len dochudaha dur le forostar!”
33 Sar savore Izraeliti omukle peskere thana a pale pes rozačhade paš o Baal-Tamar, ola aver Izraeliti, save sas garude, chučile avri a džanas pro mariben le zapadostar andre Geba. 34 Pre Gibeja avle 10 000 murša, save sas avrikidle andral calo Izrael. O mariben sas ajso baro, hoj o Benjamini aňi na sprindžarde, sar pašes sas lengeri bibach. 35 Avke o RAJ diňa le Izraelitenge te ňerinel (zviťazinel) upral o Benjamini a oda džives murdarde 25 100 Benjaminen, save pes džanenas te marel la šabľaha. 36 Avke o Benjamini dikhle, hoj prekhelde.
Sar o Izraeliti ňerinde
Angloda o Izraeliti oddžanas le Benjaminendar, bo pes zmukle pro murša, save sas garude paš e Gibeja. 37 Akor o garude murša denašenas pro mariben andre Gibeja a le šabľenca murdarkerde savoren, save sas andro foros. 38 O Izraeliti pes dothode ole muršenca, hoj o thuv andral o foros ela lenge sar znameňje, 39 hoj te visaren pes pale andro mariben. Angloda imar sigeder o Benjamini murdarde lendar ajse tranda (30) muršen a phende peske: “Murdarkeras len avke sar ešebnovar (peršovar).” 40 Akor chudľa andral o foros te džal upre o thuv. Sar pes o Benjamini obdikhle palal, dikhle, hoj andral calo foros džalas o thuv dži ko ňebos. 41 Androda o Izraeliti pes visarde pale pro mariben. O Benjamini predaranďile, bo dikhle, sar pašes hin lengeri bibach. 42 Vašoda pes visarde a denašenas le Izraelitendar pre pušťa, ale le maribnastar na denašle, bo ola aver murša avenas avri andral o foros a murdarkerde len. 43 Džanas pre lende pal dojekh sera a na preačhenas te džal pal lende dži pro vichodos la Gibejatar. 44 Avke mule 18 000 zorale murša andral o kmeňos Benjamin. 45 Sar ola aver Benjamini pes visarde a denašenas pre pušťa ke skala Rimmon, o Izraeliti murdarde lendar 5 000 pašal o drom. Džanas dureder pal lende dži ko Gidom a murdarde mek 2 000 muršen.
46 Oda džives murdarde 25 000 Benjaminen, save sas zorale andro mariben le šabľenca. 47 Ale 600 murša pes visarde a denašle pre pušťa pre skala Rimmon a ode ačhile štar čhon. 48 O Izraeliti pes pale visarde andre Benjaminiko phuv a murdarkerde ode savore muršen, džuvľijen, čhaven the le džvirinen. Savore fori, prekal save džanas, zlabarde.