Тарих-тәзкирә «1»
1
Адәм атидин Ибраһимғичә болған нәсәбнамә
Яр. 5:1-32; 10:1-32; 11:10-26; 25:1-6.
Адәм ата, Шет, Енош, Кенан, Маһалалел, Ярәд, Һанох, Мәтушәлаһ, Ләмәх, Нуһ. Нуһтин Шәм, Һам, Яфәтләр төрәлгән.
 
Яфәтниң әвлатлири
Яфәтниң оғуллири Гомәр, Магог, Мадай, Яван, Тубал, Мәшәк вә Тирас еди. Гомәрниң оғуллири Ашкиназ, Дифат вә Тогармаһ еди. «Дифат» — яки «Рифат» («Яр.» 10:3ни көрүң). Яванниң оғуллири Елишаһ, Таршиш еди, Киттийлар билән Роданийлар униң әвлатлири еди.
 
Һамниң әвлатлири
Һамниң оғуллири куш, Мисир, Пут вә Қанаан еди. «Мисир» — ибраний тилида «Мизраим». «Пут» — Пут Ливийәликләрниң әҗдати болди. Кушниң оғуллири Себа, Һавилаһ, Сабтаһ, Раамаһ вә Сабтика еди. Рааманиң оғли Шеба вә Дедан еди. 10 Куштин йәнә Нимрод төрәлгән; у йәр йүзидә наһайити зәбәрдәс бир адәм болуп чиқти. 11 Мисирниң әвлатлири Лудийлар, Анамийлар, Ләһабийлар, Нафтуһийлар, 12 Патросийлар, Каслуһийлар (Филистийләр Каслуһийлардин чиққан) вә Кафторийлар еди.
13 Қанаандин тунҗа оғул Зидон төрилип, кейин йәнә Һәт төрәлгән. 14 Униң әвлатлири йәнә Йәбусийлар, Аморийлар, Гиргашийлар, 15 Һивийлар, Аркийлар, Синийлар, 16 Арвадийлар, Зәмарийлар вә Хаматийлар еди.
 
17 Шәмниң оғуллири Елам, Ашур, Арфахшад, Луд, Арам; Арамниң оғуллири Уз, Һул, Гәтәр, Мәшәк еди. «Арамниң оғуллири» — «Арамниң оғуллири» дегән сөзләр бәзи кона көчүрмиләрдин йоқап кәткән. «Яр.» 10:3 билән селиштуруң. 18 Арфахшадтин Шелаһ төрәлди, Шелаһтин Ебәр төрәлди. «Ебәр» — мәнаси бәлким «(дәриядин) өткүчи». «Ибраний» бәлким бу сөздин чиққан. 19 Ебәрдин икки оғул төрәлгән болуп, бириниң исми Пәләг еди, чүнки у яшиған дәвирдә йәр йүзи бөлүнүп кәткән еди; Пәләгниң инисиниң исми Йоқтан еди. «Пәләг» — дегән сөзниң тәләппузи «бөлүнүш»кә йеқиндур. «У яшиған дәвирдә йәр йүзи бөлүнүп кәткән еди» — үч имканийәт бар: (1) бу сөзләр Бабил мунаридики вақиәдә, Худаниң тилни бөлүши билән әлләрниму бөлгәнлигини, шундақла «йәр йүзидикиләр бөлүнүп кәткән»лигини көрситиду; (2) йәр-зиминниң бөлүнүп кәткәнлигини көрситиду («Яр.» 1:9 бойичә йәр-зимин әслидә бир қуруқлуқ еди, андин кейин чоқум мәлум вақитта һазирқи Асия, Явропа, Африқа, Америка қитъәлиригә бөлүнүп кәткән); (3) жуқурида тилға елинған икки имканийәтниң тәң йүз бәргәнлигини көрситиду. Биз шу ахирқи имканийәткә майилмиз. 20 Йоқтандин Алмодад, Шәләф, Хазармавәт, Йераһ, 21 Һадорам, Узал, Диклаһ, 22 Ебал, Абимаәл, Шеба, «Ебал» — «Яр.» 28:10дә «Обал». 23 Офир, Һавилаһ, Йобаб төрәлди. Буларниң һәммиси Йоқтанниң оғуллири еди.
 
Ибраһимниң әҗдатлириниң нәсәбнамиси
24 Шәм, Арфахшат, Шелаһ, 25 Ебәр, Пәләг, Рәу, 26 Серуг, Наһор, Тәраһ, 27 андин Абрам дунияға кәлди (Абрам болса Ибраһимниң өзи).
 
Ибраһимниң әвлатлири
Яр. 25:12-18
28 Ибраһимниң оғуллири Исһақ билән Исмаил еди. «Исмаил» — ибраний тилида «Ишмаил».
29 Төвәндикиләр уларниң әвлатлири: Исмаилниң тунҗа оғли Небайот болуп, қалғанлири Кедар, Адбәәл, Мибсам, 30 Мишма, Думаһ, Масса, Һадад, Тема, 31 Йәтур, Нафиш, Қәдәмаһ; буларниң һәммиси Исмаилниң оғуллири еди.
32 Ибраһимниң тоқили Кәтураһдин төрәлгән оғуллар Зимран, Йоқшан, Медан, Мидиян, Ишбак вә Шуаһ еди. Йоқшанниң оғуллири Шеба билән Дедан еди. Яр. 25:1-6 33 Мидиянниң оғуллири Әфаһ, Ефәр, Һанох, Абида, Әлдааһ еди. Буларниң һәммиси Кәтураһниң әвлатлири.
 
34 Ибраһимдин Исһақ төрәлди. Исһақниң оғуллири Әсав билән Исраил еди. «Исраил» — тунҗа исми Яқуп, әлвәттә.   Яр. 25:24-27; 35:27-29 35 Әсавниң оғуллири Елифаз, Реуәл, Йәуш, Яалам вә Кораһ еди. 36 Елифазниң оғуллири Теман, Омар, Зәфи, Гатам, Кеназ, Тимна вә Амаләк еди. «Зәфи» — яки «Зәфо» — «Яр.» 36:11ни көрүң. «Тимна вә Амаләк» — башқа бир хил тәрҗимиси: «Тимнадин болған Амаләк». «Яр.» 36:12ни көрүң. 37 Реуәлниң оғуллири Наһат, Зәраһ, Шаммаһ билән Миззаһ еди.
 
Сеирниң әвлатлири
Яр. 36:20-30
38 Сеирниң оғуллири Лотан, Шобал, Зибион, Анаһ, Дишон, Езәр вә Дишан еди. 39 Һори билән Һомам Лотанниң оғуллири еди (Тимна Лотанниң сиңлиси еди). «Тимна Лотанниң сиңлиси» — бу «Тимна» бәлким 36-айәттики «Тимна». 36-айәттики изаһатни көрүң. 40 Шобалниң оғуллири Алян, Манаһат, Әбал, Шәфи билән Онам еди. Зибионниң оғуллири Аяһ билән Анаһ еди. «Алян» — яки «Алван» — «Яр.» 36:23ни көрүң. «Шәфи» — яки «Шефо» — «Яр.» 36:23ни көрүң. 41 Анаһниң оғли Дишон еди. Дишонниң оғуллири Һамран, Әшбан, Итран билән Керан еди. «Һамран» — «Яр.» 36:23дә «Һәмдан». 42 Езәрниң оғуллири Билһан, Зааван, Яакан еди. Дишанниң оғуллири уз билән Арран еди. «Яакан» — «Яр.» 36:23дә башқа шәклидә «Акан» дәп оқулиду. «Дишан» — бәзи кона көчүрмиләрдә «Дишон» тепилиду. «Дишан» тоғридур. 38-айәтни вә «Яр.» 36:28ни көрүң.
 
Едом падишалири
Яр. 36:31-43
43 Исраилларға һөкүмранлиқ қилидиған падиша болмиған заманларда, Едом зиминиға падиша болғанлар муну кишиләр: Беорниң оғли Бела; униң пайтәхти Динһабаһ дәп атилатти. 44 Бела өлгәндин кейин Бозраһлиқ Зәраһниң оғли Йобаб униң орниға падиша болди. 45 Йобаб өлгәндин кейин Тәманларниң жутидин болған Һушам униң орниға падиша болди. 46 Һушам өлгәндин кейин Бедадниң оғли Һадад униң орниға падиша болди; Һадад дегән бу адәм Моаб даласида Мидиянларни тар мар қилған, униң пайтәхтиниң исми Авит еди. 47 Һадад өлгәндин кейин Масрәкаһлиқ Самлаһ униң орниға падиша болди. 48 Самлаһ өлгәндин кейин дәрия бойидики Рәһоботтин кәлгән Саул униң орниға падиша болди. «дәрия» — бәлким Әфрат дәриясини көрситиду. 49 Саул өлгәндин кейин Акборниң оғли Баал-Һанан униң орниға падиша болди. 50 Баал-Һанан өлгәндин кейин Һадад униң орниға падиша болди. Униң пайтәхтиниң исми Пай еди. Униң аялиниң исми Мәһетабәл болуп, Мәй-Заһабниң нәвриси, Матрәдниң қизи еди. «Пай» — яки «Пау» — «Яр.» 36:39ни көрүң. 51 Андин Һадад өлди.
 
Едомдики қәбилә башлиқлири
52 Едомлуқларниң қәбилә башлиқлири: Қәбилә башлиғи Тимна, қәбилә башлиғи Алия, қәбилә башлиғи Йәтәт, қәбилә башлиғи Оһолибамаһ, қәбилә башлиғи Әлаһ, қәбилә башлиғи Пинон, «Едомлуқларниң қәбилә башлиқлири» — буниң авалқи хәвәрлирини оқурмәнләргә қолайлиқ яритиш үчүн әнъәнивий тәртипдики 1-айәттин -2-айәткә көчүрүп қойдуқ. «Алия» — яки «Алва» — «Яр.» 36:40ни көрүң. 53 Қәбилә башлиғи Кеназ, қәбилә башлиғи Теман, қәбилә башлиғи Мибзар, 54 Қәбилә башлиғи Магдийәл, қәбилә башлиғи Ирам; буларниң һәммиси Едомдики қәбилә башлиқлиридур.
 
 

1:6 «Дифат» — яки «Рифат» («Яр.» 10:3ни көрүң).

1:8 «Мисир» — ибраний тилида «Мизраим». «Пут» — Пут Ливийәликләрниң әҗдати болди.

1:17 «Арамниң оғуллири» — «Арамниң оғуллири» дегән сөзләр бәзи кона көчүрмиләрдин йоқап кәткән. «Яр.» 10:3 билән селиштуруң.

1:18 «Ебәр» — мәнаси бәлким «(дәриядин) өткүчи». «Ибраний» бәлким бу сөздин чиққан.

1:19 «Пәләг» — дегән сөзниң тәләппузи «бөлүнүш»кә йеқиндур. «У яшиған дәвирдә йәр йүзи бөлүнүп кәткән еди» — үч имканийәт бар: (1) бу сөзләр Бабил мунаридики вақиәдә, Худаниң тилни бөлүши билән әлләрниму бөлгәнлигини, шундақла «йәр йүзидикиләр бөлүнүп кәткән»лигини көрситиду; (2) йәр-зиминниң бөлүнүп кәткәнлигини көрситиду («Яр.» 1:9 бойичә йәр-зимин әслидә бир қуруқлуқ еди, андин кейин чоқум мәлум вақитта һазирқи Асия, Явропа, Африқа, Америка қитъәлиригә бөлүнүп кәткән); (3) жуқурида тилға елинған икки имканийәтниң тәң йүз бәргәнлигини көрситиду. Биз шу ахирқи имканийәткә майилмиз.

1:22 «Ебал» — «Яр.» 28:10дә «Обал».

1:28 «Исмаил» — ибраний тилида «Ишмаил».

1:32 Яр. 25:1-6

1:34 «Исраил» — тунҗа исми Яқуп, әлвәттә.

1:34 Яр. 25:24-27; 35:27-29

1:36 «Зәфи» — яки «Зәфо» — «Яр.» 36:11ни көрүң. «Тимна вә Амаләк» — башқа бир хил тәрҗимиси: «Тимнадин болған Амаләк». «Яр.» 36:12ни көрүң.

1:39 «Тимна Лотанниң сиңлиси» — бу «Тимна» бәлким 36-айәттики «Тимна». 36-айәттики изаһатни көрүң.

1:40 «Алян» — яки «Алван» — «Яр.» 36:23ни көрүң. «Шәфи» — яки «Шефо» — «Яр.» 36:23ни көрүң.

1:41 «Һамран» — «Яр.» 36:23дә «Һәмдан».

1:42 «Яакан» — «Яр.» 36:23дә башқа шәклидә «Акан» дәп оқулиду. «Дишан» — бәзи кона көчүрмиләрдә «Дишон» тепилиду. «Дишан» тоғридур. 38-айәтни вә «Яр.» 36:28ни көрүң.

1:48 «дәрия» — бәлким Әфрат дәриясини көрситиду.

1:50 «Пай» — яки «Пау» — «Яр.» 36:39ни көрүң.

1:52 «Едомлуқларниң қәбилә башлиқлири» — буниң авалқи хәвәрлирини оқурмәнләргә қолайлиқ яритиш үчүн әнъәнивий тәртипдики 1-айәттин -2-айәткә көчүрүп қойдуқ. «Алия» — яки «Алва» — «Яр.» 36:40ни көрүң.