25
Her türlük qanun-belgilimiler
Eger ikki kishi birnersini taliship qélip, höküm bérishni telep qilip sot aldigha kelse, undaqta soraqchilar dewagha höküm chiqirip heqdarni heq, gunahi bar ademni gunahkar dep jakarlisun. Eger gunahkar adem derrige layiq bolsa, soraqchi uni özining aldida yerge yatquzup, uning qilghan gunahigha layiq sanap derrilisun. Lékin peqet qiriq derrila urulsun; shuningdin ziyade urulmisun, köp urulsa shu qérindishing köz aldingda kemsitilgen bolidu. 2Kor. 11:24
Sen xaman tépiwatqan kalining aghzini boghmighin. 1Kor. 9:9; 1Tim. 5:18
Eger bir yerde turidighan qérindash aka-inilarning biri bala yüzi körmey ölüp ketse, ölgen kishining ayali yat bir kishige tegmisun; belki uning érining birtughqan qérindishi uning qéshigha kirip uni xotunluqqa élip, birtughqan qérindashliq burchini ada qilsun; Mat. 22:24; Mar. 12:19; Luqa 20:28 ölgen qérindishining ismi Israildin öchürülmesliki üchün ayalning tunji balisigha uning ismi qoyulsun.
Lékin eger bu kishi yenggisini élishni xalimisa, yenggisi sheher derwazisidiki aqsaqallarning qéshigha bérip: «Érimning birtughqan qérindishi öz qérindishining ismini Israilda qaldurushqa unimidi; u men üchün birtughqan qérindashliq burchini ada qilishqa unimidi», dep éytsun. Rut 4:7
Andin uning shehiridiki aqsaqallar uni chaqirtip uninggha nesihet qilsun; eger u: «Men uni xotunluqqa élishni xalimaymen», dep ching turuwalsa, yenggisi aqsaqallarning köz aldida uning qéshigha bérip, uning putidin keshini saldurup, yüzige tökürüp: «Bir tughqan qérindishi üchün aile qurushqa unimighan kishige shundaq qilinsun!» dep jakarlisun. Rut 4:5 10 Shu kishining nami Israilning ichide: «Keshi sélin’ghuchining öyi» dep atalsun.
11 Eger ikki adem bir-biri bilen urushup qalghinida birining ayali öz érige yardemliship érini urghuchining qolidin ajratmaqchi bolup, qolini uzitip urghuchining jan yérini tutuwalsa, 12 undaqta sen uninggha héch rehim qilmay qolini késiwet. «sen uninggha héch rehim qilmay...» — ibraniy tilida «közüng uni héch ayimay...».
13 Séning xaltangda chong-kichik ikki xil taraza téshi bolmisun.
14 Öyüngde chong-kichik ikki xil efah saqlima. «efah» — ashliq-danlarning ölchem birliki, texminen 20 yaki 27 litr.
15 Taraza téshing toptoghra, durus bolsun; efahingmu toptoghra, durus bolsun. Shundaq qilsang Perwerdigar Xudaying sanga béridighan zéminda ömrüng uzun bolidu. 16 Chünki kimki shundaq ishlar qilsa, kimki naheq ish qilsa, Xudaying Perwerdigarning aldida yirginchlik sanilidu. Pend. 11:1
 
Amaleklerdin kélidighan xeterni yoqitish
17 Misirdin chiqip kéliwatqininglarda Amaleklerning silerge néme qilghinini ésinglarda tutunglar; Mis. 17:8 18 ular Xudadin qorqmay, yolda silerge uchrap, siler hérip-charchap halinglar qalmighan chaghda, keyninglarda qalghan ajiz kishilerni urup yoqatmidimu? U Xudadin héch qorqmidi. 19 Shunga, Perwerdigar Xudaying mirasing bolsun dep sanga igileshke béridighan zéminda, Perwerdigar Xudaying etrapingdiki barliq düshmenliringdin amanliq berginide, Amaleklerning namini asmanning tégide eslenmigüdek derijide öchürüwet; bu ishni unutma.
 
 

25:3 2Kor. 11:24

25:4 1Kor. 9:9; 1Tim. 5:18

25:5 Mat. 22:24; Mar. 12:19; Luqa 20:28

25:7 Rut 4:7

25:9 Rut 4:5

25:12 «sen uninggha héch rehim qilmay...» — ibraniy tilida «közüng uni héch ayimay...».

25:14 «efah» — ashliq-danlarning ölchem birliki, texminen 20 yaki 27 litr.

25:16 Pend. 11:1

25:17 Mis. 17:8