^
ÉXODO
Israe curuacjãrã Egiptopʉ piꞌetiꞌque niꞌi
Moisé cʉ̃ bajuaꞌque niꞌi
Moisé Egiptopʉ níꞌcʉ duꞌtiwijaꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ Moisére pijiꞌque niꞌi
Moisé Egiptopʉ majãmitojaaꞌque niꞌi
Moisé, Aarṍ faraṍ meꞌrã ucũꞌque niꞌi
Aarṍ, Moisé ñecʉ̃sʉmʉa ye curaricjãrã wãme niꞌi
Õꞌacʉ̃ Moisére, Aarṍrẽ pijiꞌque niꞌi
Aarṍ cʉ̃ tuacjʉ queti niꞌi
Õꞌacʉ̃ dí meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ oma meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ moarã dímiꞌrĩrãcã meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ nurũrũa meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ waꞌicʉrã ecarãrẽ buꞌiri daꞌregʉ wẽrĩcã weeꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ bipisepa meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ yʉsʉase aco peri bʉꞌaꞌque peri paca meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ mʉꞌmʉrĩwiꞌia meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ naꞌitĩꞌase meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ masã maꞌmisʉmʉa wẽrĩse meꞌrã buꞌiri daꞌreꞌque niꞌi
Israe curuacjãrã Egiptopʉre na wijaꞌque niꞌi
Egiptocjãrã masã maꞌmisʉmʉa na wẽrĩꞌque niꞌi
Israe curuacjãrã na Egiptore wijaꞌque niꞌi
Oꞌmecurua, pecameꞌe ʉ̃jʉ̃rĩ põꞌrã meꞌrã Õꞌacʉ̃ maꞌarẽ ĩꞌoꞌque niꞌi
Israe curuacjãrã Maa Sõꞌarĩ maajore pẽꞌaꞌque niꞌi
Moisé Õꞌacʉ̃rẽ basapeoꞌque niꞌi
María basaꞌque niꞌi
Aco sʉ̃ꞌese cjase queti niꞌi
Õꞌacʉ̃ baꞌase maná wãmetisere oꞌoꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ ʉ̃tãgãpʉ aco wijacã weeꞌque niꞌi
Amaleca masã meꞌrã aꞌmewẽjẽꞌque niꞌi
Jetro Moisére ĩꞌagʉ̃ etaꞌque niꞌi
Moisé, aꞌtiro wee nisetiroʉaꞌa nirãrẽ beseꞌque niꞌi
Israe curuacjãrã ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Sinaípʉ na etaꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ diez dutise cũuꞌque niꞌi
Israe curuacjãrã Õꞌacʉ̃ weeꞌquere ĩꞌarã na uiꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ Israe curuacjãrã meꞌrã apoꞌque niꞌi
Moisé ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Sinaí wãmeticjʉpʉ níꞌque niꞌi
Wecʉ wĩꞌmagʉ̃ queose uru meꞌrã yeeꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ ʉ̃rʉ̃gʉ̃ Sinaípʉ wijadutiꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ meꞌrã bocaejari wiꞌi suꞌti caseri meꞌrã wééca wiꞌiacã cjase niꞌi
Õꞌacʉ̃ Moisére cʉ̃ asistesere ĩꞌoꞌque niꞌi
Apeye ʉ̃tã pjĩrĩ meꞌrã Õꞌacʉ̃ dutisere ojaꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ masã meꞌrã “Aꞌtiro weegʉti” ni apoꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ dutise cũuꞌquere Moisé ojaꞌque niꞌi
Õꞌacʉ̃ wiꞌi, waꞌicʉrã caseri meꞌrã wééca wiꞌire aponʉꞌcõꞌque niꞌi
Aꞌte capítulori 25–30; 35–39 Õꞌacʉ̃ wiꞌi waꞌicʉrã caseri meꞌrã wééca wiꞌi cjasere wereꞌe. Aꞌti capítulo cuarenta, Õꞌacʉ̃ “Tojo weeya”, ni weedutiꞌquere wereꞌe.
Oꞌmecurua Õꞌacʉ̃ wiꞌi buꞌipʉ níꞌque niꞌi