9-10-ayǝtlǝrning baxⱪa birhil tǝrjimisi: «... tǝnggini mǝn aldim, wǝ ular Pǝrwǝrdigar manga ǝmr ⱪilƣandǝk, sapalqining etizini setiwelixⱪa hǝjlǝxti». ■Yǝr. 32:6-9; Zǝk. 11:12, 13
■27:1 Zǝb. 2:2; Mar. 15:1; Luⱪa 22:66; 23:2; Yⱨ. 18:28.
□27:5 «Yǝⱨuda... talaƣa qiⱪip, esilip ɵlüwaldi» — «talaƣa qiⱪip» bǝlkim xǝⱨǝrning sirtiƣa berixini kɵrsitidu.
□27:6 «Bu hun tɵlümi bolƣan tǝnggilǝrdur, ularni ibadǝthanining hǝzinisigǝ ⱪoyux ⱨaram» — «ⱨaram» — muxu yǝrdǝ, Tǝwratta qǝklǝngǝn, demǝk.
□27:7 «sapalqining bir parqǝ etizliⱪini setiwaldi» — yaki ««sapalqining etizliⱪi»ni setiwaldi» — mumkinqiliki barki, «sapalqining etizliⱪi» ⱨǝmmǝ adǝmgǝ mǝlum bolƣan bir yǝrning ismi idi.
□27:10 «Israil hǝlⱪi uning üqün baⱨalap bekitkǝn baⱨasini, yǝni ottuz kümüx tǝnggini ular elixti, wǝ Pǝrwǝrdigar manga ǝmr ⱪilƣandǝk, sapalqining etizini setiwelixⱪa hǝjlǝxti» — bu bexarǝtlik sɵzlǝr (9-10 ayǝtlǝr)ning kɵpinqisi «Zǝkǝriya» 11:12-13din elinƣan. Əmdi nemixⱪa Matta bu sɵzlǝrni Yǝrǝmiya pǝyƣǝmbǝrningki dǝydu? Biz bu toƣruluⱪ «ⱪoxumqǝ sɵz»imizdǝ tohtilimiz. 9-10-ayǝtlǝrning baxⱪa birhil tǝrjimisi: «... tǝnggini mǝn aldim, wǝ ular Pǝrwǝrdigar manga ǝmr ⱪilƣandǝk, sapalqining etizini setiwelixⱪa hǝjlǝxti».
■27:10 Yǝr. 32:6-9; Zǝk. 11:12, 13
□27:11 «Əysa... «Eytⱪiningdǝk», dedi» — Mǝsiⱨning «Eytⱪiningdǝk» degǝn jawabining grek tilida «Xundaⱪ, lekin ǝⱨwal dǝl sening oyliƣiningdǝk ǝmǝs» degǝn puriⱪi qiⱪidu.
■27:11 Mar. 15:2; Luⱪa 23:3; Yⱨ. 18:33.
■27:15 Mar. 15:6; Luⱪa 23:17; Yⱨ. 18:39.
□27:16 «Barabbas isimlik atiⱪi qiⱪⱪan bir mǝⱨbus» — bǝzi kona kɵqürmilǝrdǝ «Əysa Barabbas isimlik atiⱪi qiⱪⱪan bir mǝⱨbus» deyilidu.
■27:16 Mar. 15:7; Luⱪa 23:19; Yⱨ. 18:40.
□27:17 «Barabbasnimu yaki Mǝsiⱨ dǝp atalƣan Əysanimu?» — yaki «Əysa Barabbasnimu yaki Mǝsiⱨ dǝp atalƣan Əysanimu?».
□27:19 «Qünki tünügün keqǝ uning sǝwǝbidin qüxümdǝ kɵp azab qǝktim» — yaki «qünki u tünügün keqǝ qüxümgǝ kirip, kɵp azablandim».
■27:20 Mar. 15:11; Luⱪa 23:18; Yⱨ. 18:40; Ros. 3:14.
□27:26 «Əysani bolsa ⱪattiⱪ ⱪamqilatⱪandin keyin...» — Rim imperiyǝsidǝ jaza ⱪamqiliri birnǝqqǝ tasmiliⱪ bolup, ⱨǝrbir tasmisiƣa ⱪoƣuxun wǝ ustihan parqiliri baƣlanƣan bolidu. Ⱪamqiliƣan waⱪtida jazaƣa tartilƣuqi yalingaqlinip, yǝrgǝ tizlandurulup, ikki yenida turƣan lǝxkǝr uni ⱪamqilaytti.
□27:27 «waliyning lǝxkǝrliri Əysani waliyning ordisiƣa elip kirip» — «waliyning ordisi» grek (latin) tilida «praytorium» deyilidu. «pütün lǝxkǝrlǝr topini bu yǝrgǝ uning ǝtrapiƣa yiƣdi» — «lǝxkǝrlǝr topi» (grek tilida «koⱨort») 500-600 kixidin tǝrkib tapⱪan.
■27:27 Mar. 15:16; Yⱨ. 19:2.
□27:28 «Ular Əysani yalingaqlap, uqisiƣa pǝrǝng rǝnglik ton kiydürüxti» — «pǝrǝng rǝnglik» (yaki sɵsün rǝnglik) xu qaƣda xaⱨanǝ kiyimning rǝnggi xundaⱪ idi («Mar.» 15:17, «Yuⱨ.» 19:2ni kɵrüng). Ular xu «xaⱨanǝ ton» arⱪiliⱪ Əysani «padixaⱨ bolamsǝn?!» dǝp mazaⱪ ⱪilmaⱪqi.
□27:29 «Ular... tikǝnlik xahqilarni ɵrüp bir taj yasap, bexiƣa kiydürdi wǝ ong ⱪoliƣa bir ⱪomuxni tutⱪuzdi» — ular ⱪomuxni padixaⱨning xaⱨanǝ ⱨasisi süpitidǝ mazaⱪ ⱪilip ⱪoliƣa tutⱪuzƣan.
□27:32 «...Kurini xǝⱨirilik Simon isimlik bir kixini uqritip, uni tutup kelip Əysaning krestini uningƣa mǝjburiy kɵtürgüzdi» — «Əysaning kresti» — Əysa ɵzini jazalaydiƣan ⱪoral bolƣan xu krest (qapras yaƣaq)ni ǝslidǝ ɵzi yüdüp mengixi kerǝk idi. U xundaⱪ ⱪattiⱪ ⱪamqilanƣanki, ⱨalsirap, yüdüp mangalmiƣan bolsa kerǝk.
■27:32 Mar. 15:21; Luⱪa 23:26.
■27:33 Mar. 15:22; Luⱪa 23:33; Yⱨ. 19:17.
□27:34 «...Əysaƣa iqix üqün kǝkrǝ süyi arilaxturulƣan aqqiⱪ xarab bǝrdi» — eytixlarƣa ⱪariƣanda, krestkǝ mihlinidiƣanlarƣa aƣriⱪni pǝsǝytix mǝⱪsitidǝ dora arilaxturulƣan xarab berilidikǝn.
■27:35 Zǝb. 22:18; Mar. 15:24; Yⱨ. 19:23.
■27:37 Mar. 15:26; Luⱪa 23:38; Yⱨ. 19:19.
■27:39 Zǝb. 22:8-9; 69:19-20; Mar. 15:29; Luⱪa 23:35.
■27:40 Mat. 26:61; Yⱨ. 2:19.
□27:43 «U Hudaƣa tayanƣan! Huda uni ǝzizlisǝ, ⱨazir ⱪutⱪuzup baⱪⱪay!» — «Zǝb.» 22:8ni kɵrüng.
□27:45 «künning altinqi saitidin toⱪⱪuzinqi saitigiqǝ» — ⱨazirⱪi waⱪit sistemi boyiqǝ, «qüx waⱪti, saǝt on ikkidin saǝt üqkiqǝ».
■27:45 Mar. 15:33; Luⱪa 23:44.
□27:46 «toⱪⱪuzinqi saǝtlǝrdǝ ...» — ⱨazirⱪi waⱪit boyiqǝ saǝt üqlǝrdǝ. ««Eli, eli, lǝma sawaⱪtani?» yǝni «Hudayim, Hudayim, meni nemixⱪa taxliwǝtting?»» — (aramiy tilidiki sɵzlǝr) «Zǝb.» 22:1ni kɵrüng
■27:48 Zǝb. 69:21; Yⱨ. 19:29.
□27:50 «Əysa yuⱪiri awaz bilǝn yǝnǝ bir warⱪiridi-dǝ, roⱨini ⱪoyuwǝtti» — uning ⱪattiⱪ warⱪirixi: «Tamam boldi!» degǝn bolsa kerǝk («Yuⱨ.» 19:30ni kɵrüng).
□27:51 «Xu dǝⱪiⱪidǝ ibadǝthanining iqkiri pǝrdisi yuⱪiridin tɵwǝngǝ ikki parqǝ bɵlüp yirtildi» — bu pǝrdǝ ibadǝthanidiki ǝng muⱪǝddǝs jayni muⱪǝddǝs jaydin ayrip turidiƣan pǝrdǝ bolup, uning yirtilixi insanlarning Hudaning aldiƣa baridiƣan yolining Əysaning ɵlümi bilǝn eqilƣanliⱪini bildüridu (ibadǝthanidiki «muⱪǝddǝs jay»ni sirttiki ⱨoylidin ayriydiƣan yǝnǝ bir «sirtⱪi pǝrdǝ» bar idi, lekin buni kɵrsitix üqün adǝttǝ baxⱪa atalƣu ixlitilidu).
■27:51 2Tar. 3:14; Mar. 15:38; Luⱪa 23:45.
□27:52-53 «muⱪǝddǝs xǝⱨǝr» — Yerusalemni kɵrsitidu. «Ⱪǝbrilǝr eqildi (Əysa tirilgǝndin keyin, ɵlümdǝ uhlawatⱪan nurƣun muⱪǝddǝs bǝndilǝrning tǝnlirimu tirildi; ular ⱪǝbrilǝrdin qiⱪti wǝ muⱪǝddǝs xǝⱨǝrgǝ kirip, u yǝrdǝ nurƣun kixilǝrgǝ kɵründi)» — baxⱪa birhil tǝrjimisi: — «Ⱪǝbrilǝr eqildi, ɵlümdǝ uhlawatⱪan nurƣun muⱪǝddǝs bǝndilǝrning tǝnlirimu tirildi; ular Əysa tirilgǝndin keyin ⱪǝbriliridin qiⱪip, muⱪǝddǝs xǝⱨǝrgǝ kirip, u yǝrdǝ nurƣun kixilǝrgǝ kɵründi». Lekin «1Kor.» 15:20gǝ asasǝn («Mǝsiⱨ ɵlümdǝ uhliƣanlar iqidin huddi tunji ⱨosulning mewisidǝk, ɵlümdin tirilgǝndur») tǝrjimimiz toƣra bolsa kerǝk.
■27:54 Mar. 15:39; Luⱪa 23:47.
■27:55 Zǝb. 38:11; Mar. 15:40; Luⱪa 8:2; 23:49.
■27:57 Mar. 15:42; Luⱪa 23:50; Yⱨ. 19:38.
■27:60 Mar. 15:46; Luⱪa 23:53.
□27:62 «Əmdi ǝtisi, yǝni «tǝyyarlax küni» ɵtkǝndin keyin, bax kaⱨinlar bilǝn Pǝrisiylǝr jǝm boluxup Pilatusning aldiƣa kelip...» — yuⱪiriⱪi izaⱨatlarda kɵrsǝtkinimizdǝk, Yǝⱨudiy hǝlⱪi üqün «kün» ǝmǝliyǝttǝ kǝqtǝ (saǝt altidǝ) baxlinidu. «Tǝyyarlax küni» — «xabat küni (dǝm elix küni) üqün tǝyyarliⱪ ⱪilidiƣan kün»ni kɵrsitidu. Xuning bilǝn muxu ayǝttiki «ǝtisi» ǝmǝliyǝttǝ xabat künining bexini, yǝni xu kǝq saǝt altidin keyinki waⱪitlarni kɵrsitidu. Muxu «kaⱨinlar» Əysaning bexarǝt sɵzlirini tosux üqün jiddiylixip, ɵzliri ⱪǝdirlǝydiƣan xabat künidiki «dǝm elix» aditini buzmaⱪta idi.
■27:63 Mat. 16:21; 17:23; 20:19; Mar. 8:31; 10:34; Luⱪa 9:22; 18:33; 24:6.