◘16:2 Мис. 9:9,10,11; Вәһ. 13:14, 16,17.
◘16:5 Вәһ. 1:4, 8; 4:8; 11:17.
◼16:8 «буниң билән қуяшқа инсанларни от билән өртигили қудрәт берилди» — «от билән» — демәк, оттәк қизиқлиғи билән. 9-айәтни көрүң.
◼16:12 «күнчиқиштин келидиған падишаларниң йолини һазирлашқа дәрияниң сүйи қуриди» — «күнчиқиштин келидиған падишалар» — Һармагеддонда болған җәңгә қатнишишқа келидиған падишалар (16-айәтни көрүң). «мунасивәтлик айәтләр» — «Йәр.» 10:46, 36:51, «Вәһ.» 14:9.
◘16:12 Йәр. 10:46, 36:51; Вәһ. 14:9.
◼16:13 «сахта пәйғәмбәр» — қозиниң қияпитидә болған дивә (13:11-17).
◘16:14 2Тес. 2:9; Вәһ. 13:13; 17:14; 19:19,20; 20:8.
◼16:15 «мана, Мән оғридәк келимән!» — «оғриниң келиши» бәлким күтүлмигән вақитта, туюқсиз келишини көрсәтсә керәк. «мана, Мән оғридәк келимән! Ялаңач маңмаслиқ, номуси көрүнмәслиги үчүн, кийимлирини чиң сақлап, сәгәк турғанлар бәхитликтур!» — мошу сөзләрни дегүчи Мәсиһ Өзи. «мунасивәтлик айәтләр» — «Йо.» 3:14, «Һош.» 1:5, 11.
◘16:15 Һош. 1:5, 11; Йо. 3:14; Мат. 24:43; Луқа 12:39; 1Тес. 5:2; 2Пет. 3:10; Вәһ. 3:3,18.
◼16:16 «Әнди напак роһлар падишаларни... җәм қилди» — грек тилида «Улар уларни... җәм қилди». «Һармагеддон» — «Мәгиддо теғи» дегән мәнада. Ибраний тилида топтоғра «Һар-Мәгиддо» дейилиду.
◼16:19 «Катта шәһәр үчкә бөлүнди» — «Катта шәһәр» Бабилдур (14:8, 18:10 қатарлиқларни көрүң).
◘16:19 Йәр. 25:15; Вәһ. 14:8,10; 18:5.
◼16:21 «Инсанларниң үстигә һәр бир даниси бир талант еғирлиқта келидиған мөлдүр асмандин яғди» — «бир талант» 45 кило.