21
Yengi asman, yengi zemin
Andin, yengi asman wǝ yengi zeminni kɵrdüm; qünki burunⱪi asman wǝ zemin ɵtüp kǝtkǝnidi, dengizmu mǝwjut bolmidi. Yǝx. 65:17; 66:22; 2Pet. 3:13. Muⱪǝddǝs xǝⱨǝrning, yǝni Hudadin qiⱪⱪan, huddi ɵz yigitigǝ toy pǝrdazlirini ⱪilip ⱨazirlanƣan ⱪizdǝk yengi Yerusalemning ǝrxtin qüxüwatⱪanliⱪni kɵrdüm. Wǝⱨ. 3:12; 21:10. Ərxtin yuⱪiri kɵtürülgǝn bir awazning mundaⱪ degǝnlikini anglidim: «Mana, Hudaning makani insanlarning arisididur; U ular bilǝn billǝ makanlixip turidu, ular Uning hǝlⱪi bolidu. Huda Ɵzimu ular bilǝn billǝ turup, ularning Hudasi bolidu. «Ərxtin yuⱪiri kɵtürülgǝn bir awaz» — bǝzi kona kɵqürülmilǝrdǝ: «tǝhttin yuⱪiri kɵtürülgǝn bir awaz» deyilidu. «munasiwǝtlik ayǝtlǝr» — «Yǝx.» 7:14, «Yǝr.» 24:7, 31:33, «Zǝk.» 8:8.   Əz. 43:7. U ularning kɵzliridiki ⱨǝr tamqǝ yaxni sürtidu; ǝmdi ɵlüm ǝsla bolmaydu, nǝ matǝm, nǝ yiƣa-zar, nǝ ⱪayƣu-ǝlǝm bolmaydu, qünki burunⱪi ixlar ɵtüp kǝtti». «munasiwǝtlik ayǝt» — «Yǝx.» 25:8.   Yǝx. 25:8; Wǝⱨ. 7:17.
Tǝhttǝ Olturƣuqi:
— Mana, ⱨǝmmini yengi ⱪilimǝn! — dedi. U manga yǝnǝ:
Bularni hatiriliwal! Qünki bu sɵzlǝr ⱨǝⱪiⱪiy wǝ ixǝnqliktur, — dedi. Yǝx. 43:19; 2Kor. 5:17; Wǝⱨ. 4:2; 19:9; 20:11. U yǝnǝ manga mundaⱪ dedi: —
«Ix tamam boldi! Mǝn «Alfa» wǝ «Omega»durmǝn, Muⱪǝddimǝ wǝ Hatimǝ Ɵzümdurmǝn. Ussiƣan ⱨǝrkimgǝ ⱨayatliⱪ süyining buliⱪidin ⱨǝⱪsiz berimǝn. «Mǝn «Alfa» wǝ «Omega»durmǝn» — grek tilida «Alfa» birinqi ⱨǝrp, «Omega» ahirⱪi ⱨǝrptur — demǝk, Huda bax wǝ ahirdur.   Yǝx. 41:4; 44:6; 55:1; Wǝⱨ. 1:8; 16:17; 22:13.
Ƣǝlibǝ ⱪilƣuqi ⱨǝrkim bularƣa mirashorluⱪ ⱪilidu; Mǝn uning Hudasi bolimǝn, umu Mening oƣlum bolidu. Zǝk. 8:8; Ibr. 8:10. Lekin ⱪorⱪunqaⱪlar, etiⱪadsizlar, yirginqliklǝr, ⱪatillar, buzuⱪluⱪ ⱪilƣuqilar, seⱨirgǝrlǝr, butpǝrǝslǝr wǝ barliⱪ yalƣanqilarƣa bolsa, ularning ⱪismiti ot bilǝn günggürt yenip turuwatⱪan kɵldur — bu bolsa ikkinqi ɵlümdur». Wǝⱨ. 20:14,15; 22:15.
 
Yengi Yerusalem
Ahirⱪi yǝttǝ balayi’apǝt bilǝn tolƣan yǝttǝ qinini tutⱪan yǝttǝ pǝrixtidin biri kelip, manga sɵzlǝp:
— Kǝl! Sanga Ⱪozining jorisi bolidiƣan ⱪizni kɵrsitip ⱪoyay, — dedi. Wǝⱨ. 15:6, 7.
10 Andin u meni Roⱨning ilkidǝ bolƣan ⱨalda yoƣan wǝ egiz bir taƣⱪa elip ⱪoydi. U yǝrdin manga Hudadin qiⱪⱪan muⱪǝddǝs xǝⱨǝr Yerusalemning ǝrxtin qüxüwatⱪanliⱪini kɵrsǝtti. «Andin u meni Roⱨning ilkidǝ bolƣan ⱨalda yoƣan wǝ egiz bir taƣⱪa elip ⱪoydi» — «Roⱨ» muxu yǝrdǝ Hudaning Muⱪǝddǝs Roⱨini kɵrsitidu.   Ibr. 12:22; Wǝⱨ. 1:10; 21:2. 11 Uningda Hudaning xan-xǝripi bar idi, uning julasi intayin ⱪimmǝtlik gɵⱨǝrning, yexil yaⱪuttǝk yaltiriƣan hrustalning julasiƣa ohxaytti. 12 Uning qong ⱨǝm egiz sepili bar idi; sepilning on ikki dǝrwazisi bolup, dǝrwazilarda on ikki pǝrixtǝ turatti. Ⱨǝrbir dǝrwazining üstigǝ Israillarning on ikki ⱪǝbilisidin birining ismi yezilƣanidi. 13 Mǝxriⱪ tǝripidǝ üq dǝrwaza, ximal tǝripidǝ üq dǝrwaza, jǝnub tǝripidǝ üq dǝrwaza wǝ mǝƣrip tǝripidǝ üq dǝrwaza bar idi. 14 Xǝⱨǝrning sepilining on ikki ul texi bolup, ularning üstigǝ on ikki isim, yǝni Ⱪozining rosulining isimliri pütüklüktur. «munasiwǝtlik ayǝtlǝr» — «Əz.» 48:31-34.   Əf. 2:20.
15 Manga sɵz ⱪilƣan pǝrixtining ⱪolida xǝⱨǝrni, uning dǝrwaziliri wǝ uning sepilini ɵlqǝydiƣan altun ⱪomux ɵlqigüq ⱨasa bar idi. Əz. 40:3; Zǝk. 1:18. 16 Xǝⱨǝr tɵt qasa bolup, uzunluⱪi bilǝn kǝngliki ohxax idi. Pǝrixtǝ xǝⱨǝrni ⱨasa bilǝn ɵlqidi — on ikki ming stadiyon kǝldi (uzunluⱪi, kǝngliki wǝ egizliki tǝngdur). «on ikki ming stadiyon» — bir stadiyon 185 metr bolup, bu 2200 kilometrdur. 17 U sepilnimu ɵlqidi. Sepilning ⱪelinliⱪi insanlarning ɵlqǝm birliki boyiqǝ, yǝni xu pǝrixtining ɵlqimi boyiqǝ bir yüz ⱪiriⱪ tɵt jǝynǝk kǝldi. «sepilning ⱪelinliⱪi insanlarning ɵlqǝm birliki boyiqǝ, yǝni xu pǝrixtining ɵlqimi boyiqǝ bir yüz ⱪiriⱪ tɵt jǝynǝk kǝldi» — «jǝynǝk» bolsa (yaki «gǝz») jǝynǝktin ⱪolining uqiƣiqǝ bolƣan ariliⱪ, yǝni yerim metr; demǝk, sepilning ⱪelinliⱪi 65 metrqǝ idi. 18 Sepilning ⱪuruluxi bolsa yexil yaⱪuttin, xǝⱨǝr ǝynǝktǝk süzük sap altundin bina ⱪilinƣanidi. 19 Xǝⱨǝr sepilining ulliri ⱨǝrhil ⱪimmǝtlik yaⱪutlar bilǝn bezǝlgǝnidi. Birinqi ul tax yexil yaⱪut, ikkinqisi kɵk yaⱪut, üqinqisi ⱨeⱪiⱪ, tɵtinqisi zumrǝt, 20 bǝxinqisi ⱪizil ⱨeⱪiⱪ, altinqisi ⱪizil ⱪaxtax, yǝttinqisi seriⱪ kwarts, sǝkkizinqisi sus yexil yaⱪut, toⱪⱪuzinqisi topaz, oninqisi yexil kwarts, on birinqisi sɵsün yaⱪut wǝ on ikkinqisi piroza idi. «ⱪizil ⱨeⱪiⱪ» — yaki «sardoniks». «ⱪizil ⱪaxtax» — yaki «sardius», yaki «parⱪiraⱪ ⱪizil ⱪaxtexi». «seriⱪ kwarts» — yaki «hrizolit», «peridot». «sus yexil yaⱪut» — yaki «beril». «topaz» — «topaz» bolsa seriⱪ rǝnglik bir yaⱪut. «yexil kwarts» — yaki «hrizopras». «piroza» — yaki «ametist». 21 On ikki dǝrwaza on ikki mǝrwayit idi, demǝk dǝrwazilarning ⱨǝrbiri birdin mǝrwayittin yasalƣanidi. Xǝⱨǝrning ƣol yoli ǝynǝktǝk süzük sap altundin idi.
22 Xǝⱨǝrdǝ ⱨeqⱪandaⱪ ibadǝthana kɵrmidim, qünki Ⱨǝmmigǝ Ⱪadir Pǝrwǝrdigar Huda wǝ Ⱪoza uning ibadǝthanisidur. 23 Xǝⱨǝrning yorutuluxi üqün ⱪuyaxⱪa yaki ayƣa moⱨtaj ǝmǝs, qünki Hudaning xan-xǝripi uni yorutⱪanidi, uning qiriƣi bolsa Ⱪozidur. Yǝx. 60:19; Zǝk. 14:7. 24 Əllǝr xǝⱨǝrdiki yoruⱪluⱪta yüridu; yǝr yüzidiki padixaⱨlar xanuxǝwkitini uning iqigǝ elip kelidu. «munasiwǝtlik ayǝtlǝr» — «Yǝx.» 60:19-20, «Zǝk.» 8:22.   Yǝx. 60:3. 25 Uning dǝrwaziliri kündüzdǝ ⱨǝrgiz taⱪalmaydu (ǝmǝliyǝttǝ u yǝrdǝ keqǝ zadi bolmaydu). Yǝx. 60:11; Wǝⱨ. 22:5. 26 Ⱨǝrⱪaysi ǝllǝrning xanuxǝwkiti wǝ ⱨɵrmǝt-izziti uning iqigǝ elip kelinidu. «munasiwǝtlik ayǝtlǝr» — «Yǝx.» 60:5-7, «Ⱨag.» 2:7. 27 Ⱨǝrⱪandaⱪ ⱨaram nǝrsǝ wǝ ⱨǝrⱪandaⱪ yirginqlik ixlarni ⱪilƣuqi yaki yalƣanqiliⱪ ⱪilƣuqi uningƣa kirǝlmǝydu; pǝⱪǝt nami Ⱪozining ⱨayatliⱪ dǝptiridǝ yezilƣanlarla kirǝlǝydu. Mis. 32:32; Zǝb. 69:28; Fil. 4:3; Wǝⱨ. 3:5; 20:12.
 
 

21:1 Yǝx. 65:17; 66:22; 2Pet. 3:13.

21:2 Wǝⱨ. 3:12; 21:10.

21:3 «Ərxtin yuⱪiri kɵtürülgǝn bir awaz» — bǝzi kona kɵqürülmilǝrdǝ: «tǝhttin yuⱪiri kɵtürülgǝn bir awaz» deyilidu. «munasiwǝtlik ayǝtlǝr» — «Yǝx.» 7:14, «Yǝr.» 24:7, 31:33, «Zǝk.» 8:8.

21:3 Əz. 43:7.

21:4 «munasiwǝtlik ayǝt» — «Yǝx.» 25:8.

21:4 Yǝx. 25:8; Wǝⱨ. 7:17.

21:5 Yǝx. 43:19; 2Kor. 5:17; Wǝⱨ. 4:2; 19:9; 20:11.

21:6 «Mǝn «Alfa» wǝ «Omega»durmǝn» — grek tilida «Alfa» birinqi ⱨǝrp, «Omega» ahirⱪi ⱨǝrptur — demǝk, Huda bax wǝ ahirdur.

21:6 Yǝx. 41:4; 44:6; 55:1; Wǝⱨ. 1:8; 16:17; 22:13.

21:7 Zǝk. 8:8; Ibr. 8:10.

21:8 Wǝⱨ. 20:14,15; 22:15.

21:9 Wǝⱨ. 15:6, 7.

21:10 «Andin u meni Roⱨning ilkidǝ bolƣan ⱨalda yoƣan wǝ egiz bir taƣⱪa elip ⱪoydi» — «Roⱨ» muxu yǝrdǝ Hudaning Muⱪǝddǝs Roⱨini kɵrsitidu.

21:10 Ibr. 12:22; Wǝⱨ. 1:10; 21:2.

21:14 «munasiwǝtlik ayǝtlǝr» — «Əz.» 48:31-34.

21:14 Əf. 2:20.

21:15 Əz. 40:3; Zǝk. 1:18.

21:16 «on ikki ming stadiyon» — bir stadiyon 185 metr bolup, bu 2200 kilometrdur.

21:17 «sepilning ⱪelinliⱪi insanlarning ɵlqǝm birliki boyiqǝ, yǝni xu pǝrixtining ɵlqimi boyiqǝ bir yüz ⱪiriⱪ tɵt jǝynǝk kǝldi» — «jǝynǝk» bolsa (yaki «gǝz») jǝynǝktin ⱪolining uqiƣiqǝ bolƣan ariliⱪ, yǝni yerim metr; demǝk, sepilning ⱪelinliⱪi 65 metrqǝ idi.

21:20 «ⱪizil ⱨeⱪiⱪ» — yaki «sardoniks». «ⱪizil ⱪaxtax» — yaki «sardius», yaki «parⱪiraⱪ ⱪizil ⱪaxtexi». «seriⱪ kwarts» — yaki «hrizolit», «peridot». «sus yexil yaⱪut» — yaki «beril». «topaz» — «topaz» bolsa seriⱪ rǝnglik bir yaⱪut. «yexil kwarts» — yaki «hrizopras». «piroza» — yaki «ametist».

21:23 Yǝx. 60:19; Zǝk. 14:7.

21:24 «munasiwǝtlik ayǝtlǝr» — «Yǝx.» 60:19-20, «Zǝk.» 8:22.

21:24 Yǝx. 60:3.

21:25 Yǝx. 60:11; Wǝⱨ. 22:5.

21:26 «munasiwǝtlik ayǝtlǝr» — «Yǝx.» 60:5-7, «Ⱨag.» 2:7.

21:27 Mis. 32:32; Zǝb. 69:28; Fil. 4:3; Wǝⱨ. 3:5; 20:12.