Tǝwratning kɵp yǝrliridǝ «ⱪǝdǝⱨ» dǝl xu mǝnidǝ ixlitilidu (mǝsilǝn «Zǝb.» 75:8, «Yǝx.» 51:17, 22, «Yǝr.» 25:15dǝ). ■Yⱨ. 6:38.
Ibraniylar arisida adǝmning ismini ikki ⱪetim qaⱪirix adǝttǝ inatayin qongⱪur ⱨessiyat, alaⱨidǝ amraⱪliⱪni bildüridu. ■2Sam. 20:9.
□14:1 ««Ɵtüp ketix» ⱨeyti wǝ «petir nan ⱨeyti»ƣa ikki kün ⱪalƣanidi» — bu ikki ⱨeytning tǝpsilatliri üqün «Mis.» 12-bab, «Law.» 23-babni wǝ «Tǝbirlǝr»ni kɵrüng. Ibraniy tilida «Pesaⱪ», yaki «Pasha» ⱨeyti dǝp atilidu.
■14:1 Mat. 26:2; Luⱪa 22:1; Yⱨ. 11:55; 13:1.
□14:3 «Simon mahaw» — yǝni «Mahaw kesili» deyilidiƣan Simon» — Simon bǝlkim ilgiri mahaw kesiligǝ giritpar bolƣanidi. Bizningqǝ bu ix wǝ «Yuⱨ.» 12:1-11dǝ hatirilǝngǝn wǝⱪǝ bir ixtur.
■14:3 Mat. 26:6; Luⱪa 7:37; Yⱨ. 11:2; 12:3.
□14:5 «bu ǝtirni üq yüz dinardin artuⱪ pulƣa satⱪili bolatti» — «dinar» yaki «dinarius» degǝn Rim imperiyǝsidiki birhil pul birliki bolup, bir «dinarius» tǝhminǝn bir adǝmning bir künlük ⱨǝⱪⱪi bolatti. «Mat.» 20:2ni kɵrüng.
□14:8 «uningƣa ǝtir-may ⱪuyup ⱪoydi» — yaki «uningƣa mǝsiⱨ ⱪildi».
□14:12 «petir nan ⱨeytining birinqi küni, yǝni ɵtüp ketix ⱨeytining ⱪurbanliⱪ ⱪozisi soyulidiƣan küni» — «petir nan ⱨeyti» yǝttǝ kün bolidu, birinqi küni «ɵtüp ketix» ⱨeytimu tǝng bolidu. Bu küni, Yǝⱨudiylar ɵyliridǝ ⱪoza soyup, petir nan bilǝn yǝydu. «Ɵtüp ketix ⱨeytining tamiⱪi» — buning muⱨim ⱪismi «ɵtüp ketix ⱪurbanliⱪ ⱪozisi» idi («Mis.» 12:3-11, «Law.» 23:5, «Qɵl.» 28:16, «Ⱪan.» 16:1-7ni kɵrüng).
■14:12 Mis. 12:17; Mat. 26:17; Luⱪa 22:7.
□14:13 «Xǝⱨǝrgǝ kiringlar» — «xǝⱨǝr» — Yerusalem xǝⱨirigǝ, demǝk. «u yǝrdǝ kozida su kɵtürüwalƣan bir ǝr kixi silǝrgǝ uqraydu» — Ⱪanaanda (Pǝlǝstindǝ) ǝr kixilǝr bügüngǝ ⱪǝdǝr adǝttǝ su kɵtürmǝydu.
■14:17 Mat. 26:20; Luⱪa 22:14.
□14:18 «dastihanda olturup ƣizalanƣanda...» — grek tilida «dastihanda yetip ƣizalanƣanda...».
□14:21 «... biraⱪ Insan’oƣlining tutup berilixigǝ wasitiqi bolƣan adǝmning ⱨaliƣa way! U adǝm tuƣulmiƣan bolsa uningƣa yahsi bolatti!» — Yǝⱨuda bu sɵzni angliƣandin keyin dǝrⱨal qiⱪip bax kaⱨinlarning yeniƣa barƣan bolsa kerǝk. «Markus», «Luⱪa», «Yuⱨanna»diki ««ɵtüp ketix» ⱨeytining kǝqlik tamiⱪi» toƣrisidiki bayanlarni kɵrüng.
□14:22 «Əysa bir nanni ⱪoliƣa elip tǝxǝkkür eytⱪandin keyin» — yaki «Əysa nanni ⱪoliƣa elip (uni) bǝrikǝtligǝndin keyin,...».
■14:22 Mat. 26:26; Luⱪa 22:19; 1Kor. 11:23.
□14:24 «Bu mening ⱪenim, nurƣun adǝmlǝr üqün tɵkülidiƣan, yengi ǝⱨdini tüzidiƣan ⱪenimdur» — «yengi ǝⱨdǝ» Tǝwrat, «Yǝr.» 31:31-34, «Luⱪa» 22:20ni, «Ibr.» 13:20ni kɵrüng. Bǝzi kona kǝqürmilǝrdǝ pǝⱪǝt «ǝⱨdǝ» deyilidu.
□14:27 «Mǝn padiqini uruwetimǝn, ⱪoylar patiparaⱪ bolup tarⱪitiwetilidu» — «Zǝk.» 13:7. Muxu bexarǝttǝ sɵzligüqi Hudaning ɵzi, ǝlwǝttǝ.
■14:27 Zǝk. 13:7; Mat. 26:31; Yⱨ. 16:32.
■14:28 Mat. 26:32; 28:10; Mar. 16:7.
■14:30 Mat. 26:34; Luⱪa 22:34; Yⱨ. 13:38.
■14:31 Yⱨ. 13:37.
■14:32 Mat. 26:36; Luⱪa 22:39; Yⱨ. 18:1.
□14:33 « Əysa ... roⱨ-ⱪǝlbidǝ tolimu pǝrixan boluxⱪa baxlidi» — grek tilida «u ... roⱨta tolimu pǝrixan boluxⱪa baxlidi».
■14:34 Yⱨ. 12:27.
□14:35 «u dǝⱪiⱪining ɵz bexiƣa qüxmǝy ɵtüp ketixi üqün ...» — grek tilida «xu saǝtning ɵz bexiƣa qüxmǝy ɵtüp ketixi üqün...».
□14:36 «I Abba Ata, Sanga ⱨǝmmǝ ix mumkindur» — ibraniy tilida «abba» degǝn sɵz oƣulning atisiƣa bolƣan yeⱪinqiliⱪini bildüridu. Uyƣurqidiki «sɵyümlük ata» degǝngǝ yeⱪin kelidu. Bu sɵz ⱨǝm muⱨǝbbǝt ⱨǝm qongⱪur ⱨɵrmǝtnimu bildüridu. «bu ⱪǝdǝⱨni mǝndin ɵtküzüwǝtkǝysǝn!» — «bu ⱪǝdǝⱨ» uning aldida turidiƣan azab-oⱪubǝtlǝrni kɵrsitidu. Tǝwratning kɵp yǝrliridǝ «ⱪǝdǝⱨ» dǝl xu mǝnidǝ ixlitilidu (mǝsilǝn «Zǝb.» 75:8, «Yǝx.» 51:17, 22, «Yǝr.» 25:15dǝ).
■14:36 Yⱨ. 6:38.
■14:37 Mat. 26:40; Luⱪa 22:45.
□14:38 «Roⱨ pidakar bolsimu, lekin kixining ǝtliri ajizdu» — «kixining ǝtliri» grek tilida «ǝt». Injilda «ǝt» yaki «ǝt-tǝn» daim degüdǝk adǝmning ɵz teni tǝripidin azdurulidiƣan, gunaⱨkar tǝbiitini kɵrsitidu. «Rim.»diki «kirix sɵz»imizni kɵrüng.
□14:41 «Silǝr tehiqǝ uhlawatamsilǝr, tehiqǝ dǝm eliwatamsilǝr?» — yaki bolmisa: «Əmdi uhlawerisilǝr, dǝm eliwerisilǝr!» (demǝk, kinayilik gǝp) yaki pǝⱪǝt: «Əmdi uhlanglar, dǝm elinglar!».
■14:43 Mat. 26:47; Luⱪa 22:47; Yⱨ. 18:3.
□14:45 «Ustaz, ustaz» — «Ustaz» ibraniy tilida «Rabbi» deyilidu. Ibraniylar arisida adǝmning ismini ikki ⱪetim qaⱪirix adǝttǝ inatayin qongⱪur ⱨessiyat, alaⱨidǝ amraⱪliⱪni bildüridu.
■14:49 1Sam. 24:14-15; Zǝb. 22:6-7; 69:9; Luⱪa 24:25
■14:50 Ayup 19:13; Zǝb. 88:8, 18; Zǝk.13:7
□14:52 «...uqisiƣa kanap rǝht yepinqaⱪliwalƣan bir yigit... lekin u kanap rǝhttin boxinip, yalingaq peti ulardin ⱪeqip kǝtti» — birnǝqqǝ xǝrⱨqilǝr bu «mǝlum yax yigit»ni Markusning ɵzi ikǝn, dǝp ⱪaraydu. Bizmu ⱪoxulimiz. U muxu yǝrdǝ ɵzini «muhlis» dǝp atimaydu. Bǝlkim u muxu yǝrdǝ barliⱪ kixilǝrning Əysadin waz keqip uni taxliƣanliⱪini tǝkitlimǝkqi bolidu.
□14:53 «Bax kaⱨinlar, barliⱪ aⱪsaⱪallar bilǝn Tǝwrat ustazlirimu u yǝrgǝ uning yeniƣa yiƣildi» — «uning yeniƣa» bax kaⱨin Ⱪayafaning yeniƣa, demǝk.
■14:53 Mat. 26:57; Luⱪa 22:54; Yⱨ. 18:13,24.
□14:55 «aliy kengǝxmǝ» — ibraniy tilida «Sanⱨedrin»)
□14:58 «Insan ⱪoli bilǝn yasalƣan bu ibadǝthanini buzup taxlap, insan ⱪoli bilǝn yasalmiƣan baxⱪa bir ibadǝthanini üq kün iqidǝ yasap qiⱪimǝn» — «Yuⱨ.» 2:19ni kɵrüng. Ular Mǝsiⱨning sɵzini burmiliƣanidi.
■14:58 Mar. 15:29; Yⱨ. 2:19.
□14:61 «Sǝn Mubarǝk Bolƣuqining Oƣli Mǝsiⱨmusǝn?» — «Mubarǝk Bolƣuqi» — Huda Ɵzidur.
□14:62 «silǝr keyin Insan’oƣlining Ⱪudrǝt Igisining ong yenida olturidiƣanliⱪini wǝ asmandiki bulutlar bilǝn kelidiƣanliⱪini kɵrisilǝr» — Tǝwrat, «Dan.» 7:13ni kɵrüng.
■14:62 Dan. 7:13; Mat. 16:27; 24:30; 25:31; Luⱪa 21:27; Ros. 1:11; 1Tes. 4:16; 2Tes. 1:10; Wǝⱨ. 1:7.
□14:63 «Xuning bilǝn bax kaⱨin tonlirini yirtip taxlap...» — bax kaⱨin Əysani «kupurluⱪ ⱪildi» dǝp ⱪarap, ɵzining buningƣa bolƣan qɵqüxi wǝ ƣǝzipini ipadilǝx üqün kiyimlirini yirtⱪan. Əysaning ɵzining Mǝsiⱨ ikǝnlikini etirap ⱪilixi, uning Hudaƣa has ⱨoⱪuⱪ wǝ xɵⱨrǝt mǝndidur, degǝnlikidur. Yǝnǝ xuni eytimizki, bax kaⱨinning tonlirini yirtixning ɵzi Tǝwrat ⱪanuniƣa hilap idi («Law.» 10:6, 21:10).
□14:65 «bǝziliri uningƣa tükürüxkǝ baxlidi, yǝnǝ uning kɵzlirini tengip, muxtlap: «ⱪeni, pǝyƣǝmbǝrqilik ⱪilip bexarǝt berǝ!» — «Mat.» 26:68dǝ muxu kixilǝrning: «... «Ⱪeni bexarǝt berǝ, seni kim urdi?» deyixkǝnlikimu hatirilidu. «Ⱪarawullarmu uni xapilaⱪ bilǝn kaqatlidi» — yaki «Ⱪarawullarmu uni arisiƣa eliwelip kaqatlidi».
■14:65 Ayup 16:10; Yǝx. 50:6; Yⱨ. 19:3.
■14:66 Mat. 26:58,69; Luⱪa 22:55; Yⱨ. 18:16,17.
■14:69 Mat. 26:71; Luⱪa 22:58; Yⱨ. 18:25.
□14:70 «Bǝrⱨǝⱪ, sǝn ularning birisǝn. Qünki sǝnmu Galiliyǝlik ikǝnsǝnƣu?!» — ularning degǝnliri Petrusning tǝlǝppuziƣa asasǝn bolsa kerǝk. «Mat.» 26:72-73ni kɵrüng.
□14:72 «...wǝ bularni oylap yiƣlap kǝtti» — baxⱪa birhil tǝrjimisi: — «... wǝ kɵngli buzulup yiƣlap kǝtti».
■14:72 Mat. 26:34,75; Luⱪa 22:61; Yⱨ. 13:38; 18:27.